译文
您本是曹溪禅宗的旧日门人,为何选择居住在这西山之间? 世间正逢战乱纷争之事,您的心却如流水般安闲。 扫清山林驱赶猛虎而出,安然静坐于一片树林中间。 我作为地方守官岂敢自重身份,带着随从骑兵前来拜访您这云中仙关。
注释
诣:拜访,造访。
深师:对西山高僧的尊称。
曹溪:禅宗六祖慧能弘法之地,代指禅宗。
旧弟子:指深师曾是禅宗门人。
何缘:为什么。
将:与,同。
埽林:扫除林中杂草(埽同扫)。
宴坐:安坐,静坐。
藩守:地方长官,指诗人自己。
拥骑:带着随从骑兵。
云关:云雾缭绕的山门,指深师隐居处。
赏析
这首诗通过拜访隐士深师的经历,展现了乱世中高僧的超脱境界。前两联用问答形式点出深师的身份和心境,以'流水闲'喻其超然物外之态。第三联'埽林驱虎出'既写实又象征,表现高僧的法力与勇气。尾联诗人自谦'藩守宁为重',以'拥骑造云关'的对比突出对隐士的敬重。全诗语言简练,意境高远,在平淡中见深意,展现了韦应物诗歌'高雅闲淡'的艺术特色。