译文
曾经辞去官职保持愚拙,沉醉幽静忘却尘世喧嚣。依山涧贫瘠之地而居,竹树掩映清澈溪流。贫居处炊烟潮湿,丰收年梨枣繁茂。风雨吹打着茅屋,蒿草淹没了瓜园。与亲友相聚欢愉,不觉度过朝夕时光。有时察看禾苗长势,落日余晖洒满秋野。饮酒任凭真性情,挥毫泼墨纵情狂言。一朝有幸入尚书省,三载任职远方州郡。又与诸位弟子们,诗文常常相互切磋。西园暂停习射活动,南池相对举杯畅饮。山药经雨更加青翠,石榴经霜愈发红艳。想到你们不能同在此,怅然感慨再次议论。重阳留守故乡家园,僩子远游湘沅之地。你们都怀锦绣文才,凄恻之情触动离魂。不知何日才能相见,空留衣上思念泪痕。
注释
僩奴、重阳:韦应物的两个外甥。
守拙:保持愚拙,指隐居不仕。
硗?:贫瘠的土地。
兰省:指尚书省,韦应物曾任尚书郎。
远藩:指远离京城的州郡,韦应物曾任滁州、江州等地刺史。
篇翰:诗文作品。
湘沅:湘江和沅江,指湖南地区。
缄中藻:书信中的文辞。
赏析
这首诗是韦应物写给两位外甥的答诗,充分展现了韦应物诗歌淡雅自然、情感真挚的艺术特色。全诗以对比手法展开,前半部分回忆昔日隐居生活的闲适自在,'山涧依硗?,竹树荫清源'等句描绘出清幽自然的田园风光;后半部分转入现实官场生活的叙述,最后表达对亲人的深切思念。诗人巧妙运用自然意象,如'山药经雨碧,海榴凌霜翻',既写景又抒情,寓情于景。语言平实自然,情感层层递进,从个人生活体验到亲情思念,展现了唐代士大夫既追求仕途又向往田园的矛盾心理,具有典型的中唐诗歌特色。