一凶乃一吉,一是复一非。孰能逃斯理,亮在识其微。三黜故无愠,高贤当庶几。但以亲交恋,音容邈难希。况昔别离久,俱忻藩守归。朝宴方陪厕,山川又乖违。吴门冒海雾,峡路凌连矶。同会在京国,相望涕沾衣。明时重英才,当复列彤闱。白玉虽尘垢,拂拭还光辉。
中原 中唐新乐府 五言古诗 京国 人生感慨 劝诫 友情酬赠 含蓄 吴越 官员 山川 悲壮 抒情 文人 旷达 自励

译文

凶险之后自有吉祥,正确之中又含谬误。 谁能超脱这个规律,关键在于明察秋毫。 多次贬谪却不怨恨,贤人境界大致如此。 只因思念故交情谊,音容笑貌难以企及。 何况往日分别已久,都为外任归来欣喜。 朝堂宴饮刚刚相聚,又要分离山水阻隔。 你冒海雾前往吴地,我经险滩行向峡州。 同在京城相会之时,对望泪湿衣襟。 清明时代重视英才,定当重返朝廷任职。 白玉纵然蒙上尘垢,擦拭之后重现光辉。

注释

令狐侍郎:指令狐峘,唐代官员,曾任礼部侍郎。
三黜:多次被贬官,语出《论语·微子》"柳下惠为士师,三黜"。
庶几:差不多,近似,指接近贤人的境界。
陪厕:参与朝会,厕身其中。
吴门:指苏州地区,韦应物曾任苏州刺史。
峡路:指长江三峡之路,令狐峘曾被贬谪至峡州。
彤闱:宫廷中的红色宫门,代指朝廷。
白玉:比喻高洁的品格和才能。

赏析

这首诗展现了韦应物深厚的友情和豁达的人生态度。艺术上采用对比手法,通过“凶吉”、“是非”的辩证关系,表达了对人生起伏的深刻理解。诗中“三黜故无愠”化用《论语》典故,体现士大夫的修养境界。“白玉虽尘垢,拂拭还光辉”运用比喻手法,既安慰友人又表达坚定信念。语言质朴而内涵深刻,情感真挚而不失理性,展现了唐代士大夫的精神风貌和友谊观。