少事武皇帝,无赖恃恩私。身作里中横,家藏亡命儿。朝持樗蒲局,暮窃东邻姬。司隶不敢捕,立在白玉墀。骊山风雪夜,长杨羽猎时。一字都不识,饮酒肆顽痴。武皇升仙去,憔悴被人欺。读书事已晚,把笔学题诗。两府始收迹,南宫谬见推。非才果不容,出守抚茕嫠。忽逢杨开府,论旧涕俱垂。坐客何由识,惟有故人知。
中原 中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 侍卫 关中 凄美 叙事 夜色 官吏 宫廷 悲壮 抒情 政治抒情 文人 沉郁 自励 雪景

译文

年少时侍奉武皇帝,倚仗恩宠放荡不羁。 在乡里横行霸道,家中藏匿亡命之徒。 早晨拿着赌具赌博,晚上私会东邻美女。 司隶校尉不敢逮捕,还能站立在皇宫白玉阶前。 曾在骊山风雪之夜随驾,长杨宫狩猎时伴君。 那时一字都不认识,只知纵酒任性顽痴。 武皇帝仙逝后,憔悴落魄被人欺负。 读书学习为时已晚,只好提笔学习写诗。 两省才开始收录我的行迹,尚书省谬误地推荐我。 果然才能不足不被容纳,外放出京抚恤孤寡。 忽然遇见杨开府,谈起往事泪水双垂。 座中宾客怎能明白,只有故人知晓当年。

注释

武皇帝:指唐玄宗李隆基,谥号至道大圣大明孝皇帝,后世尊称武皇帝。
无赖:放荡不羁,不务正业。
樗蒲局:古代的一种赌博游戏,樗蒲为赌博用具。
司隶:司隶校尉,汉代官职,此处借指京城治安官员。
白玉墀:皇宫中的白玉台阶,指宫廷。
骊山:位于今陕西临潼,唐代皇家离宫所在地。
长杨:长杨宫,汉代宫名,此处借指唐代皇家猎场。
羽猎:帝王出猎,士卒负羽箭随从。
两府:指丞相府和御史府,唐代指中书省和门下省。
南宫:尚书省的别称。
茕嫠:孤苦伶仃的人和寡妇,指百姓疾苦。
杨开府:姓杨的开府仪同三司,具体人物不详。

赏析

这首诗是韦应物自传体的代表作,以质朴的语言真实记录了自己的人生转变。前十二句淋漓尽致地描绘了少年时期仗势放纵的生活,通过'里中横''亡命儿''樗蒲局''东邻姬'等具体意象,生动展现了一个贵族纨绔子弟的形象。中间八句转折,写玄宗去世后的人生巨变和奋发读书的历程,形成强烈对比。最后四句点题,在与故人相逢的场景中抒发沧桑感慨。全诗语言平实却情感真挚,通过个人经历折射出时代变迁,具有深刻的自省意识和社会历史价值。