译文
圣明时代仍有隐逸之士,披肝沥胆谒见天子。 岂是为了谋求荣华恩宠,发誓要拯救黎民百姓。 权贵豪强不愿行方便,奏章被搁置在宫门。 在长安高歌饮酒,忠义愤懑难以吞咽。 忽然来到河洛作客,每日与隐士清谈。 济世救民反成小事,炼丹砂以求永葆精神。 东游再无束缚,梁楚之地多有大藩镇。 高妙议论打动侯伯,疏阔胸怀超脱尘世喧哗。 在都城郊野为你送行,共饮我林中的酒樽。 驻马遥望东方道路,白云弥漫梁园胜景。 徘徊着想赠你什么,空有平生知己之言。
注释
李十四:韦应物的友人,生平不详。
遗逸:指隐逸的高士。
披胆:披肝沥胆,比喻竭诚相见。
元元:百姓,黎民。
寝禁门:指奏章被搁置在宫门。
欻来:忽然来到。
河洛:黄河与洛水流域,指洛阳一带。
静者:指隐士或清静无为之人。
丹砂:朱砂,道家炼丹之物,喻养生之道。
梁楚:指今河南、湖北一带。
大蕃:大的藩镇,指地方军政长官。
梁园:汉代梁孝王所建园林,在商丘东,喻名胜之地。
赏析
这首诗是韦应物为友人李十四送别之作,展现了盛唐文人特有的豪迈气概和隐逸情怀。全诗结构严谨,前八句写李十四的报国志向和遭遇挫折,中间六句写其转向隐逸生活,后六句写送别情景。诗人运用对比手法,将'圣朝'与'遗逸'、'荣宠'与'救元元'、'权豪'与'忠愤'形成强烈对照,深刻反映了知识分子在仕与隐之间的矛盾心理。'白云满梁园'等意象空灵悠远,融情于景,结尾'空是平生言'含蓄深沉,余韵悠长,体现了韦应物诗歌'高雅闲淡'的艺术特色。