高士不羁世,颇将荣辱齐。适委华冕去,欲还幽林栖。虽怀承明恋,忻与物累暌。逍遥观运流,谁复识端倪。而我岂高致,偃息平门西。愚者世所遗,沮溺共耕犁。风雪积深夜,园田掩荒蹊。幸蒙相思札,款曲期见携。
中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 关中 冬景 含蓄 抒情 文人 旷达 村庄 淡雅 游仙隐逸 田野 自励 说理 隐士 雪景

译文

高尚之士不受世俗约束,将荣辱得失同等看待。 刚刚辞去显赫官职,想要回归幽静山林隐居。 虽然怀有对朝廷的眷恋,却欣喜能与世俗牵累分离。 逍遥自在观察时运流转,谁能真正识得其中玄机。 而我哪里算得上志趣高洁,只是在平门西边闲居休憩。 愚笨的人被世人所遗忘,愿像长沮桀溺般躬耕田园。 风雪在深夜里不断堆积,园田小路已被荒草掩蔽。 幸蒙您寄来思念书信,诚挚相约期待与您相见。

注释

荅:同"答",回复之意。
库部韩郎中:指时任库部郎中的韩姓友人,库部为唐代兵部下属机构,掌管兵器仪仗。
不羁世:不受世俗约束。
荣辱齐:将荣耀和耻辱同等看待,源自《庄子》"齐物论"思想。
华冕:华丽的官帽,指官职。
幽林栖:隐居山林。
承明恋:对朝廷的眷恋,承明指汉代承明殿,后泛指宫廷。
物累暌:远离世俗事物的牵累。
运流:时运流转。
端倪:头绪,迹象。
平门:长安城门名,韦应物曾任京兆府功曹,居平门西。
沮溺:长沮、桀溺,春秋时隐士,见《论语·微子》。
款曲:诚挚的心意。
见携:相约见面。

赏析

这首诗展现了韦应物典型的隐逸思想和高洁品格。全诗采用对比手法,先描绘理想中的高士形象,再谦逊地表达自己的处境,形成巧妙的情感张力。诗中运用《庄子》齐物思想和《论语》隐士典故,体现了深厚的文化底蕴。"风雪积深夜,园田掩荒蹊"等句以景抒情,营造出清幽寂寥的意境,暗示诗人远离尘嚣的心境。语言简淡自然,情感真挚含蓄,典型体现了韦应物"高雅闲淡"的诗风,在中唐山水田园诗中具有重要地位。