绮楼何氛氲,朝日正杲杲。四壁含清风,丹霞射其牖。玉颜上哀啭,绝耳非世有。但感离恨情,不知谁家妇。孤云忽无色,边马为回首。曲绝碧天高,馀声散秋草。徘徊帷中意,独夜不堪守。思逐朔风翔,一去千里道。
中原 中唐新乐府 五言古诗 写景 凄美 婉约 幽怨 抒情 晨光 楼台 游子 爱情闺怨 秋景 送别离愁 闺秀

译文

华丽的楼阁何等繁盛,朝阳正明亮地照耀。四面墙壁透着清风,红霞照射进它的窗棂。美丽的容颜发出哀婉的歌声,绝妙动听非人间能有。只感受到离别的愁情,不知这是谁家的妇人。孤独的云彩忽然失色,边地的马儿为之回头。曲声在碧蓝高空断绝,余音消散在秋草之中。在帷帐中徘徊的心意,独守长夜实在难熬。思绪追随着北风飞翔,一飞就是千里之遥。

注释

绮楼:装饰华丽的楼阁。
氛氲:盛貌,形容楼阁华丽繁盛。
杲杲:明亮的样子,《诗经·卫风·伯兮》:"其雨其雨,杲杲出日"。
牖:窗户。
哀啭:悲哀婉转的歌声。
绝耳:绝妙动听,世间少有。
孤云:喻指孤独无依。
朔风:北风。
千里道:遥远的道路。

赏析

这首诗以绮丽的楼阁为背景,通过细腻的景物描写和人物刻画,展现了一位思妇的离愁别绪。诗中'玉颜上哀啭,绝耳非世有'极写歌声之美妙动人,'孤云忽无色,边马为回首'运用夸张手法,突出歌声感染力之强。最后'思逐朔风翔,一去千里道'将无形的思念化为有形的飞翔,意象新颖,情感浓烈。全诗语言华丽而不失深沉,情感婉约而意境开阔,体现了韦应物诗歌'高雅闲淡'的艺术特色。