原文

微官何事劳趋走,服药闲眠养不才。
花里棋盘憎鸟污,枕边书卷讶风开。
故人问讯缘同病,芳月相思阻一杯。
应笑王戎成俗物,遥持麈尾独徘徊。
七言律诗 中原 人生感慨 友情酬赠 叙事 含蓄 官员 抒情 文人 旷达 春景 晨光 淡雅 盛唐气象

译文

我这小官何必终日奔走劳碌,正借着服药静养闲暇度日。 花间棋盘讨厌鸟雀污损,枕边书卷惊讶清风吹开。 故人问候只因同病相怜,美好时节相思却难共饮。 该笑王戎成了庸俗之人,遥持麈尾独自徘徊思索。

赏析

本诗以闲适笔调写病中情趣,展现唐代文人雅士的生活情趣。首联自嘲微官闲居,颔联通过'花里棋盘''枕边书卷'两个典型意象,勾勒出文人养病时的雅致生活。颈联写与友人同病相怜的真挚情谊,尾联用王戎典故,既自嘲又暗含对世俗的疏离感。全诗语言清新自然,对仗工整,在闲适之中透露出文人高洁自守的情怀。

注释

假中:休假期间。
枉:屈尊,敬辞。
卢二十二:友人卢姓,排行二十二。
李二:友人李姓,排行二。
微官:小官,诗人自指。
趋走:奔走公务。
不才:自谦之词。
芳月:美好的月份。
王戎:晋代名士,'竹林七贤'之一,以吝啬著称。
俗物:庸俗之人。
麈尾:魏晋名士清谈时手持的器物,类似拂尘。

背景

此诗作于韦应物任地方小官期间,当时诗人因病休假,收到友人卢二十二来信问候,同时调侃另一位友人李二久未拜访。诗人以诗代信,既回复问候,又戏谑友人,反映了唐代文人之间以诗交际的雅趣。韦应物中晚年多病,诗中'同病'之语既指实际病情,也暗含对仕途坎坷的感慨。