译文
破旧的书籍堆满案头却无心阅读,我怀着超脱世俗的心想要遨游太初之境。 虽有志在四方的远大抱负,却愧对象征男儿志向的蓬矢;柔弱的情感困于一室,怜惜如芥舟般微小的存在。 阶下的蟋蟀在夜间鸣叫,几乎成了雨声;山中的雀鸟怀抱饥饿,独自忍耐秋寒。 已经超越了非正统的地位而夸耀间色之紫,又有谁与我共同守护这一楼百姓呢?
注释
抗心:高尚其志,超脱世俗之心。
太初:天地未分之前的混沌状态,指远古时代。
远志:远大的志向。
蓬矢:用蓬蒿做的箭,古代男子出生时以蓬矢射天地四方,象征志在四方。
芥舟:像芥籽般小的船,比喻微小的事物。
砌虫:台阶下的蟋蟀等昆虫。
闰位:非正统的帝位,这里指不合时宜的地位。
紫色:间色,非正色,喻非正统。
元元:百姓,黎民。
赏析
此诗为陈三立晚年作品,体现其深沉的忧国忧民之情和孤高自守的品格。诗中运用对比手法,将'远志四方'与'弱情一室'、'砌虫号夜'与'山雀抱饥'形成强烈反差,突出内心矛盾。'抗心太初游'展现超脱尘世之志,'怜芥舟'则暗喻自身微薄之力。尾联'已逾闰位夸紫色,谁共元元守一楼'更是直指时局,表达对政权更迭的忧虑和对民生疾苦的关切。全诗语言凝练,意象深远,体现了同光体诗派的艺术特色。