译文
笼罩在烟雾露水中的花朵如雪般凋零散落, 金色花蕊和红色花须还挂满枝头。 十日的欢歌盛宴终成一宵幻梦, 就像苧萝山因雨水冲刷而失去了西施般的美人。
注释
和烟和露:形容花朵笼罩在烟雾和露水之中。
离披:散乱、凋零的样子。
金蕊:金色的花蕊,指花朵。
红须:红色的花须,指花萼或花丝。
笙歌:泛指奏乐唱歌,指欢乐的场面。
苧萝:指苧萝山,相传为西施的出生地。
西施:春秋时期越国美女,此处借指美丽的花朵。
赏析
这首诗以残花为题,通过细腻的笔触描绘花朵凋零的景象,寄托了诗人对美好事物易逝的感慨。前两句写实,用'和烟和露'、'金蕊红须'等意象生动刻画残花形态;后两句转入抒情,以'十日笙歌一宵梦'的强烈对比,表达繁华易逝的无奈,最后用西施典故深化意境,使全诗在婉约中见深沉,在凄美中显哲理。