译文
独自寻访山中人家,走走歇歇跋涉前行, 茅草屋斜着相连,隐约在松叶遮蔽中。 主人听到人声却还未开门, 只见篱笆周围野菜丛中,黄色蝴蝶翩翩飞舞。
注释
独访:独自寻访。
歇还涉:走一段歇一段,形容山路难行。
茅屋:用茅草盖的房屋,指山居简朴。
斜连:错落相连。
隔松叶:被松叶遮蔽。
绕篱:围绕着篱笆。
飞黄蝶:黄色蝴蝶飞舞。
赏析
这首诗以白描手法描绘寻访山中隐士的生动场景。前两句写寻访过程,'歇还涉'三字活画出山行艰难;'茅屋斜连隔松叶'既写出山居环境的幽深,又暗示了隐士生活的朴素。后两句尤为精彩:主人闻声未出,却见黄蝶绕篱,以动写静,以景衬人,不仅描绘出山居的宁静幽美,更巧妙暗示了主人高洁脱俗的品格。全诗语言清新自然,意境幽远,充满山野情趣。