译文
斟饮美酒最宜面对清冽泉水,怀抱瑶琴正好倚靠高大松树。清晨到南园采摘带露的葵菜,夜晚在东谷捣舂金黄的小米。
注释
酌酒:斟酒饮酒。
会临:应当面对,适宜临近。
露葵:带露水的葵菜,一种蔬菜。
朝折:早晨采摘。
东谷:东边的山谷。
黄粱:小米,一种谷物。
夜舂:夜间捣米去壳。
赏析
这首诗以精炼的六言句式,勾勒出隐士田园生活的四个典型场景。前两句写高雅情趣:临泉饮酒显其超逸,倚松弹琴见其清高。后两句写劳动生活:朝折露葵显自然之趣,夜舂黄粱得自给之乐。全诗对仗工整,音韵和谐,通过酒、琴、葵、粱等意象,将文人雅趣与农事劳作完美结合,展现了王维晚年'诗中有画'的艺术特色和'禅意生活'的精神境界。