译文
手握缰绳踏上漫漫长路,呜咽着告别亲密家人。若问我要去往何处,尘世网罗束缚我身。长叹着沿北岸前行,离愁凝结在南边渡口。走啊走已渐行渐远,野径空旷不见人烟。山泽曲折迂回连绵,林木茂密原野苍茫。猛虎在深谷底啸叫,雄鸡在高树顶啼鸣。哀风在夜半流动,孤兽从我面前经过。悲情因外物而感触,沉思郁结缠绵难解。伫立遥望故乡方向,顾影自怜凄楚万分。 远行穿越重重山川,山川悠长而又广阔。挥鞭登上高峻山丘,放松缰绳行走平野。夜晚抱着孤影入眠,清晨怀着思念前行。停马倚靠高高岩壁,侧耳倾听悲风呼啸。清露闪烁着素白光辉,明月多么皎洁明亮。抚着枕头难以入眠,披衣起身独自长思。
注释
总辔:握住马缰绳,准备出发。
密亲:亲密的家眷亲人。
世网:尘世的束缚,指仕途羁绊。
婴:缠绕,束缚。
北渚:北面的水边,指离别之地。
南津:南边的渡口,指故乡方向。
纡馀:曲折迂回。
阡眠:草木茂盛的样子。
振策:挥动马鞭。
崇丘:高峻的山丘。
平莽:平坦的原野。
朝徂:早晨前往。
顿辔:停下马匹。
振衣:整理衣衫,指起身。
赏析
这首诗是陆机赴洛阳途中的抒情佳作,以精湛的白描手法展现旅途艰辛和思乡之情。前首侧重离别的痛苦和旅途的孤寂,通过'虎啸深谷''鸡鸣高树'的意象对比,营造出险恶与生机并存的自然氛围。后首转向对山川景物的细腻描绘,'清露坠素辉,明月一何朗'等句清丽绝俗,在孤寂中见出高洁。全诗情感真挚深沉,语言精工富丽,对仗工整而不失自然,充分展现了陆机'才高词赡,举体华美'的艺术特色,是西晋诗歌中的典范之作。