原文

高馆临澄陂,旷然荡心目。
淡荡动云天,玲珑映墟曲。
鹊巢结空林,雉雊响幽谷。
应接无闲暇,徘徊以踯躅。
纡组上春堤,侧弁倚乔木。
弦望忽已晦,后期洲应绿。
中原 五言古诗 写景 友情酬赠 官员 山水田园 抒情 文人 旷达 春景 村落 林木 池塘 淡雅 清新 盛唐气象

译文

高雅馆舍面临清澈池塘,开阔景象涤荡心胸眼眸。水波荡漾映动云天空际,晶莹剔透辉映村落曲处。喜鹊筑巢在空旷林间,野鸡鸣叫回响幽深山谷。美景应接不暇无空闲,徘徊漫步不忍离去。系着绶带漫步春日堤岸,歪戴帽子倚靠高大树木。月圆月缺忽然已到月末,相约再来时洲岛应当披上新绿。

赏析

本诗展现王维山水田园诗的精妙艺术。通过'高馆临澄陂'的空间布局,营造出开阔深远的意境。'淡荡动云天,玲珑映墟曲'运用动静结合手法,水面荡漾与云天倒影相映成趣。诗中'鹊巢'、'雉雊'等自然意象的运用,体现诗人对自然声响的敏锐捕捉。尾联'后期洲应绿'以景结情,含蓄表达重游之约,富有余韵。全诗对仗工整,音韵和谐,体现了盛唐山水诗清丽明快的艺术特色。

注释

晦日:农历每月的最后一天。
大理韦卿:指韦姓大理寺官员,王维友人。
别业:别墅。
澄陂:清澈的池塘。
淡荡:水波荡漾的样子。
墟曲:村落弯曲处。
雉雊:野鸡鸣叫。
踯躅:徘徊不前。
纡组:系着绶带,指官员身份。
侧弁:歪戴帽子,悠闲状。
弦望:月相变化,指时间流逝。

背景

此诗作于王维中年时期,当时他在朝为官,常与同僚友人交游唱和。大理韦卿为王维友人,时任大理寺官员,在城南建有别墅。唐代士大夫阶层盛行在城郊建造别业,作为休憩宴游之所。晦日(月末)游赏是唐代文人的雅集活动,王维此次游览后作组诗四首,本诗为其中第四首,按四声韵律依次写成,展现诗人精湛的诗艺造诣。