原文

翩翩繁华子,多出金张门。
幸有先人业,早蒙明主恩。
童年且未学,肉食骛华轩。
岂乏中林士,无人荐至尊。
郑公老泉石,霍子安丘樊。
卖药不二价,著书盈万言。
息阴无恶木,饮水必清源。
吾贱不及议,斯人竟谁论。
中原 五言古诗 人生感慨 含蓄 咏史怀古 山林 悲壮 抒情 政治抒情 文人 沉郁 泉石 盛唐气象 讽刺 说理 隐士 齐鲁

译文

那些风度翩翩的富贵子弟,大多出自权贵之门。侥幸依靠祖先的功业,早早蒙受明君恩宠。童年时未曾好好学习,却享受着厚禄追求华车。难道山林中缺乏贤士?只是无人向皇上举荐。郑公年老隐居泉石之间,霍子安心居于山林。像古人那样卖药不讲价,著书立说已达万言。休息不在恶树之下,饮水必定选择清泉。我地位卑微无法建言,这样的贤士终究有谁论说?

赏析

这首诗体现了王维对隐逸高士的赞美和对社会不公的批判。通过对比'繁华子'与'中林士'的不同境遇,揭露了门阀制度下贤愚倒置的社会现象。艺术上运用对比手法,语言简练而寓意深刻。'息阴无恶木,饮水必清源'一句成为千古名句,生动表现了隐士高洁的品格。全诗既有对现实的不满,又包含对隐逸生活的向往,展现了王维早期诗歌的社会批判精神。

注释

济上:济水之滨,今山东一带。
金张门:指汉代金日磾和张安世两大权贵家族,代指权贵之门。
先人业:祖先的功业。
明主:英明的君主。
肉食:指享受厚禄的官员。
骛华轩:追求华美的车驾。
中林士:山林中的隐士。
至尊:皇帝。
泉石:指隐居之地。
丘樊:山林,指隐居处。
卖药不二价:用韩伯休典故,指隐士的高洁。
息阴无恶木:不在恶树下休息,喻品格高洁。
饮水必清源:必定饮用清澈水源的水,喻品格高尚。

背景

此诗作于王维早年时期,反映了他对当时社会门阀制度的不满。济上四贤指王维在济水之滨结识的四位隐士,此篇专咏郑、霍二位山人。唐代虽然实行科举,但门阀观念仍然严重,许多有才学的寒士得不到重用。王维通过这首诗表达了对隐逸高士的敬仰和对社会不公的批判。