译文
我们共同敬仰头陀苦行的修行方式,能够忘却世俗的情感和观念。 回头眺望皇宫的双凤阙,相距不过一牛鸣叫的距离。 佛法在空寂的山林中宣讲,心境随着佛寺的清净而平和。 手巾上的花纹洁净无染,袈裟的纹路如稻田般整齐分明。 听说邀请同僚一起游览,相约在化城寺住宿修行。 怎知友人未能前来相会,反而体会到无生无灭的禅境。
注释
头陀行:佛教苦行僧的修行方式,指去除尘垢烦恼的修行。
世谛情:世俗的情感和观念。
双凤阙:指皇宫,唐代大明宫含元殿前有翔鸾、栖凤二阙。
一牛鸣:佛教用语,指一牛鸣叫可闻的距离,形容距离很近。
空林:空寂的山林,指佛寺所在。
宝地:佛寺的美称。
花氎(dié):有花纹的细棉布,指僧人的手巾。
香帔(pèi):僧人披的袈裟。
稻畦(qí):稻田,形容袈裟纹路如稻田般整齐。
同舍:同僚,指苏、卢二位员外。
化城:佛教用语,指幻化的城郭,比喻小乘涅槃。
无生:佛教术语,指无生无灭的涅槃境界。
赏析
这首诗体现了王维晚年深厚的佛学修养和禅悟境界。全诗以佛寺之游为线索,通过对比世俗宫廷与佛门净土的距离,表达了对超脱尘世的向往。'回看双凤阙,相去一牛鸣'巧妙运用空间距离的对比,暗示精神境界的转变。'法向空林说,心随宝地平'展现了心境随环境而清净的禅悟过程。结尾'安知不来往,翻得似无生'更是禅意的升华,将友人的失约转化为体悟无生法忍的机缘,体现了王维'以禅入诗'的艺术特色和'不怨不怒'的禅者胸怀。