译文
远在天际的思念仿佛被隔断,月光下思归的愁绪越发深切。 看着鸿雁向西南方向飞去,不禁想问:为何要与故人离别?
注释
云间:高空云层之间,指遥远的天际。
征思:远行在外的思绪。
断:断绝,形容思绪被距离隔断。
归愁:思归的愁绪。
切:深切,迫切。
鸿雁:大雁,古代有鸿雁传书的传说。
如何:为何,怎么。
故人:老朋友,旧友。
赏析
这首诗以简练的语言表达了深切的思友之情。前两句通过'云间'和'月下'的空间意象,营造出辽阔而孤寂的意境,'断'与'切'二字精准地刻画出思念的深切与无奈。后两句借鸿雁南飞的景象,发出对离别的诘问,情感真挚动人。全诗语言凝练,意境深远,体现了王勃早期诗歌清新婉约的风格特色。