译文
踏寻胜境赴此美好聚会,趁着春光欣赏自然美景。 跟随如张放般的豪爽友人,来到似石崇家的奢华园林。 静止的水面映照岩壁如明镜,闲适的庭园枕着水边沙滩。 还未尽兴领略林泉之趣,参差不齐的夕阳余晖已然西斜。
注释
晦日:农历每月的最后一天,此处特指正月晦日,唐代重要节日。
践胜:踏寻名胜之地。
物华:自然美景。
张放:汉成帝时富平侯,以喜好交游宴饮著称。
石崇:西晋富豪,以金谷园宴饮闻名。
止水:静止的水面,如镜般清澈。
岩镜:形容岩石映照水中的倒影如镜。
浦沙:水边的沙滩。
未极:未能尽兴。
参差:高低不齐的样子。
落照:夕阳余晖。
赏析
本诗描绘唐代正月晦日宴饮盛况,展现初唐文人雅集的生活情趣。首联点明时节与宴饮主题,中二联巧妙用典,以张放、石崇喻主人豪爽好客,通过'止水分岩镜,闲庭枕浦沙'的工整对仗,细腻刻画园林景致。尾联以'未极林泉赏,参差落照斜'作结,既流露未尽之兴,又暗含时光易逝的感慨。全诗语言清丽,意境闲雅,对仗工整,体现了初唐诗歌从六朝余风向盛唐气象过渡的特征。