译文
在卢溪郡南夜间停泊舟船,听见两岸羌戎民族的歌声。此时月色昏暗猿声哀鸣,细雨沾衣令人愁绪万千。有一位贬谪之客登上高楼,不言不眠弹奏着箜篌。弹奏出蓟门秋日桑叶飘零,风沙飒飒吹过青冢坟头。将军的战马汗血淋漓,深入匈奴境内战斗不休。黄旗一挥兵马收队,胡乱杀戮胡人堆积如山。受伤病残被发配边州,仍然披着漠北的羔羊裘。面色饥黄掩面羞愧,眼眶泪水深深滴落。思念回乡吃牦牛肉,想要说话却指咽喉不能言语。或有强壮者能支吾说话,意思说是被边将仇视。五代属藩汉主留用,碧毛毡帐在河曲游牧。骆驼五万部落稠密,敕赐飞凤金头盔。为君百战如过筹码,静静扫平阴山无鸟可投。家藏铁券特别承蒙优待,黄金千斤不称求取。九族分离成为楚囚,深溪寂寞弦声苦幽。草木悲感风声飕飕,我本东山人为国担忧。明光殿前论述九畴,细读兵书尽深入探究。为君掌上施展权谋,洞晓山川无人能比。紫宸诏发远怀柔,摇笔飞霜如夺钩。鬼神不知其缘由,怜爱苍生如蚍蜉。朔河屯兵须逐渐抽调,尽遣降来拜御沟。便令海内停止戈矛,何须班超定远侯,史臣书写得已否。
注释
卢溪郡:今湖南泸溪县,唐代属辰州。
羌戎讴:羌族和戎族的歌声。
迁客:被贬谪的官员。
箜篌:古代弦乐器,形似竖琴。
蓟门:古地名,今北京一带,唐代边防重镇。
青冢:王昭君墓,指代边塞地区。
铁骢:青黑色的战马。
黄旗:军中指挥旗。
犛牛:牦牛,西北地区重要牲畜。
咿嚘:欲言又止的样子。
河曲:黄河弯曲处,指西北游牧地区。
橐驼:骆驼。
兜鍪:古代战士头盔。
过筹:计算筹码,比喻轻松自如。
铁券:帝王赐予功臣的免死凭证。
九畴:传说禹治理天下的九类大法。
冥搜:深入探究。
紫宸:唐代宫殿名,指代朝廷。
御沟:皇城外的护城河。
班超定远侯:东汉班超因平定西域被封定远侯。
赏析
这首诗是王昌龄边塞诗的代表作,通过箜篌音乐为线索,展现了边塞战争的残酷和民族矛盾的深刻。全诗以音乐起兴,通过迁客弹奏箜篌引出对边塞战事的描绘,艺术手法独特。诗中既有对战争场面的生动刻画('将军铁骢汗血流'、'乱杀胡人积如丘'),又有对战后伤残士兵悲惨遭遇的深刻同情('颜色饥枯掩面羞')。作者还通过对比手法,展现了汉朝对边疆民族的政策变迁,表达了对和平的向往和对战争的反思。最后以史臣的诘问作结,体现了深刻的历史思考和人道主义关怀。