译文
县衙职务如同长带束缚,整日约束着我的身心。清晨匆匆赶往郡府办公,不得与老朋友畅叙情谊。 老朋友心系江湖自在,视富贵如尘埃般轻微。虽然身在军府担任属官,心神却遨游天台春色。 独自伫立如浦边白鹤,与白云长久相伴相亲。南风忽然吹到吴地,我们却要分散返回秦中。 寒夜天空明亮洁白,海面澄净月色真纯。相对而坐谈论岁末时光,琴声悲切岂是无因。 平生奔波劳碌的缘分,不是杯酒之交的浅薄情谊。出仕与隐逸两者难以兼顾,忠贞之心如何得以伸张。 眼看你乘孤舟远去,我也想要歌唱垂钓之乐。
注释
韦十二兵曹:韦姓友人,排行十二,任兵曹参军之职。
长缨:长带子,比喻官职的束缚。
检:约束,检点。
展故人:与老朋友畅叙。
戎府掾:军府中的属官。
天台:天台山,在浙江,道教名山,此处指隐逸之地。
浦边鹤:水边的鹤,象征高洁隐士。
吴:指江南地区。
秦:指长安一带。
弦悲:琴声悲切。
驰驱分:奔波劳碌的缘分。
杯酒仁:杯酒之交的浅薄情谊。
垂纶:垂钓,指隐逸生活。
赏析
这首诗是高适送别友人韦兵曹的深情之作,展现了盛唐诗人特有的豪放与深沉。全诗通过对比官场束缚与江湖自由的意象,表达了诗人对友人高洁品格的赞赏和对隐逸生活的向往。艺术上运用了对比手法('迹在戎府掾,心游天台春')、象征手法('独立浦边鹤'象征高洁)和自然意象烘托('海净月色真'),语言质朴而意境深远。诗中'富贵如埃尘'的价值观和'忠贞何由伸'的感慨,反映了诗人对仕隐矛盾的真实思考,具有典型的盛唐文人精神特质。