原文

汝山方联延,伊水才明灭。
遥见入楚云,又此空馆月。
纷然驰梦想,不谓远离别。
京邑多欢娱,衡湘暂沿越。
明湖春草遍,秋桂白花发。
岂惟长思君,日夕在魏阙。
中原 五言古诗 人生感慨 写景 凄美 友情酬赠 含蓄 夜色 山峰 抒情 文人 春景 月夜 江南 江河 沉郁 游子 盛唐气象 秋景 送别离愁

译文

汝州的山峦连绵延伸,伊水波光时隐时现。 遥望云雾飘向楚地,又见明月照空馆。 纷乱的思绪驰骋梦想,没想到竟是远离分别。 京城多有欢娱时光,如今暂别沿湘越而行。 明净的湖面春草遍布,秋日桂树白花开放。 岂止是长久思念君,日夜心系朝廷安危。

赏析

这首诗展现了王昌龄深沉的友情和忠君爱国之情。前四句以汝山、伊水、楚云、空馆月等意象,勾勒出旅途中的寂寥景色,营造出空灵悠远的意境。中间四句通过对比京城的欢娱与眼前的远别,表达了对友人的深切思念。最后四句以明湖春草、秋桂白花的美好景致反衬内心的孤寂,最终升华为对朝廷的牵挂,体现了诗人'处江湖之远则忧其君'的高尚情怀。全诗语言凝练,意境深远,对仗工整,情感层层递进,展现了盛唐诗歌的雄浑气象和诗人的博大胸怀。

注释

次:旅途中停留住宿。
汝中:指汝州一带,今河南临汝县。
河南陈赞府:河南郡的陈县丞(赞府是县丞的别称)。
联延:连绵不断的样子。
明灭:时隐时现,指水光闪烁。
空馆:空寂的馆舍。
驰梦想:心神向往,思绪飞扬。
京邑:京城,指长安。
衡湘:衡山和湘水,指湖南地区。
沿越:顺流而行和跨越。
明湖:明亮的湖水,可能指洞庭湖。
魏阙:古代宫门外的阙门,代指朝廷。

背景

此诗作于王昌龄贬官岭南期间。开元二十七年(739年),王昌龄因事被贬岭南,途中经汝州时写下此诗寄给河南的陈县丞。当时诗人远离京城,旅途艰辛,但仍心系朝廷和友人,体现了唐代贬官文人虽处逆境却不改其志的精神风貌。