杀气凝不流,风悲日彩寒。浮埃起四远,游子弥不欢。依然宿扶风,沽酒聊自宽。寸心亦未理,长铗谁能弹。主人就我饮,对我还慨叹。便泣数行泪,因歌行路难。十五役边地,三回讨楼兰。连年不解甲,积日无所餐。将军降匈奴,国使没桑乾。去时三十万,独自还长安。不信沙场苦,君看刀箭瘢。乡亲悉零落,冢墓亦摧残。仰攀青松枝,恸绝伤心肝。禽兽悲不去,路傍谁忍看。幸逢休明代,寰宇静波澜。老马思伏枥,长鸣力已殚。少年与运会,何事发悲端。天子初封禅,贤良刷羽翰。三边悉如此,否泰亦须观。
五言古诗 人生感慨 关中 凄美 叙事 塞北 夜色 悲壮 抒情 武将 民生疾苦 沉郁 游子 盛唐气象 老兵 边关 边塞军旅

译文

战争的肃杀之气凝结不流动,寒风悲鸣日光惨淡寒冷。 尘土四处飞扬,游子更加不快乐。 依然寄宿在扶风,买酒聊以自我宽慰。 内心尚未平静,谁能为我弹剑而歌。 主人与我共饮,对我感慨叹息。 便流下数行泪水,因而唱起行路难歌。 十五岁就服役边疆,三次征讨楼兰。 连年不解战甲,多日没有饭吃。 将军投降了匈奴,国使葬身桑乾。 出征时三十万大军,独自一人返回长安。 若不信沙场艰苦,请看这满身刀箭伤痕。 乡亲全都零落离散,坟墓也已摧残毁坏。 仰攀青松枝条,悲痛欲绝伤心断肠。 连禽兽都悲伤不去,路旁行人谁忍心看。 幸逢清明时代,天下平静无波澜。 老马虽思伏枥,长鸣却已力竭。 少年恰逢时运,为何还要发出悲声。 天子刚刚封禅,贤良之士振翅高飞。 边疆都是如此,盛衰变化也须静观。

注释

杀气:战争肃杀之气。
扶风:唐代郡名,今陕西凤翔一带。
长铗:长剑,典出《战国策》冯谖弹铗而歌。
楼兰:汉代西域国名,代指边疆战事。
桑乾:桑乾河,今永定河上游,唐代边塞要地。
刀箭瘢:刀剑箭伤留下的疤痕。
休明代:政治清明的时代。
封禅:帝王祭祀天地的典礼,象征太平盛世。
三边:指边疆地区。
否泰:《易经》卦名,指命运的盛衰变化。

赏析

这首诗通过一位老兵的自述,深刻反映了战争的残酷和将士的悲惨命运。王昌龄以细腻的笔触描绘了边塞战争的惨烈景象,运用对比手法将个人命运与时代背景相结合。'去时三十万,独自还长安'一句,以数字的强烈对比震撼人心。诗歌语言质朴深沉,情感真挚动人,既表现了将士的爱国情怀,又揭露了战争的残酷本质,体现了盛唐边塞诗的现实主义深度和人文关怀。