望夫处,江悠悠,化为石,不回头。上头日日风复雨,行人归来石应语。
中唐新乐府 乐府 人生感慨 凄美 叙事 含蓄 婉约 山峰 抒情 江南 江河 游子 爱情闺怨 闺秀

译文

女子站立在江边眺望远方,江水悠悠长流不息。 她化作了石头,却始终不肯回头。 山头上日复一日经历着风吹雨打, 如果远行的丈夫归来,这石头应该会开口说话吧。

注释

望夫石:传说中女子因丈夫远行不归,长久站立眺望而化为石头。
江悠悠:江水长流不息,形容时间流逝。
山头:山巅,指望夫石所在的位置。
风复雨:经历风吹雨打,形容岁月沧桑。
行人:远行的丈夫。
石应语:石头应该会说话,表达女子深深的思念之情。

赏析

这首诗以简洁凝练的语言,塑造了一个忠贞不渝的思妇形象。前两句通过'江悠悠'的意象,既描绘了自然环境,又暗喻了时间的流逝和思念的绵长。'化为石,不回头'六字,以夸张的手法表现了女子等待的坚定和执着。后两句'山头日日风复雨'写尽了岁月的沧桑,而'行人归来石应语'则用奇特的想象,将石头拟人化,深刻表达了女子深沉的思念和期盼。全诗语言质朴却意境深远,是中国古代爱情诗的经典之作。