原文

鸟声愁雨似秋天,病客思家一向眠。
草馆门临广州路,夜闻蛮语小江边。
七言绝句 中唐新乐府 人生感慨 写景 凄美 夜色 岭南 幽怨 抒情 文人 江南 江边 沉郁 游子 送别离愁 雨景

译文

鸟儿的鸣叫声在雨中显得格外哀愁,仿佛秋天已经来临, 我这客居他乡的病人思念着家乡,一直卧床不起。 简陋的旅馆门前正对着通往广州的道路, 夜晚在江边听到当地人说着我听不懂的方言。

赏析

这首诗通过细腻的景物描写和情感抒发,生动展现了客居他乡的孤寂与思乡之情。前两句以鸟声愁雨起兴,营造出萧瑟凄凉的氛围,'似秋天'的比喻巧妙地将自然景象与内心感受相融合。'病客思家'直抒胸臆,表达深切的乡愁。后两句通过'草馆'、'蛮语'等意象,进一步强化了异乡漂泊的陌生感和孤独感。全诗语言简练而意境深远,运用听觉意象(鸟声、蛮语)与视觉意象(雨、草馆、江边)相结合的手法,增强了艺术感染力,体现了王建诗歌写实细腻的特点。

注释

江馆:江边的客舍、旅馆。
愁雨:因雨而愁,形容鸟声在雨中显得哀愁。
病客:诗人自称,指客居他乡且身体不适的人。
一向眠:一直躺着,形容因思乡而卧床不起。
草馆:简陋的客舍,用茅草搭建的旅馆。
广州路:指通往广州的道路,表明诗人身处岭南地区。
蛮语:古代对南方少数民族语言的称呼,这里指当地方言。
小江:指流经馆舍旁的小河流。

背景

此诗创作于唐代,作者王建曾任陕州司马,晚年退居咸阳。诗中提到的'广州路'和'蛮语'表明诗人可能曾在岭南地区游历或任职。唐代岭南地区开发较晚,文化差异较大,中原人士至此常有不适之感。王建作为北方文人,面对南方陌生的语言和环境,自然产生强烈的思乡之情和客愁之感。这首诗真实反映了唐代文人宦游他乡的生活体验和情感世界。