相逢问姓名亦存,别时无子今有孙。山上双松长不改,百家唯有三家村。村南村西车马道,一宿通舟水浩浩。涧中磊磊十里石,河上淤泥种桑麦。平坡冢墓皆我亲,满田主人是旧客。举声酸鼻问同年,十人六七归下泉。分手如何更此地,回头不语泪潸然。
七言古诗 中原 人生感慨 凄美 友情酬赠 叙事 古迹 悲壮 抒情 文人 村庄 沉郁 游子 田野 盛唐气象

译文

久别重逢询问姓名,欣喜故人依然健在,分别时你还没有儿子如今已有了孙辈。 山上的两棵松树依然挺立不变,而百户人家的村庄如今只剩三户人家。 村南村西曾是车马通行的道路,一夜之间水路畅通江水浩荡。 山涧中石块堆积长达十里,河边的淤泥地上种植着桑树和麦子。 平缓坡地上的坟墓里埋葬的都是我的亲人,田间的新主人都是过去的客人。 哽咽着询问同辈友人的消息,十人中有六七人已经离开人世。 为何要在这令人伤感的地方分别,回头相望无言唯有泪水潸然而下。

注释

代贺若令誉赠沈千运:代友人贺若令誉作诗赠予沈千运。贺若令誉、沈千运均为唐代文人,沈千运是盛唐著名诗人,吴兴(今浙江湖州)人,工旧体诗,气格高古。
相逢问姓名亦存:久别重逢时询问姓名,发现对方还健在。
山上双松长不改:山上的两棵松树依然挺立,象征友谊长久。
百家唯有三家村:昔日百户人家的村庄如今只剩三户,形容沧桑变化。
一宿通舟水浩浩:一夜之间水路畅通,水流浩荡。
涧中磊磊十里石:山涧中石块堆积长达十里。磊磊:石头堆积貌。
河上淤泥种桑麦:在河边的淤泥地上种植桑树和麦子。
平坡冢墓皆我亲:平缓坡地上的坟墓里埋葬的都是我的亲人。
满田主人是旧客:田间的新主人都是过去的客人(暗示物是人非)。
举声酸鼻问同年:哽咽着询问同辈友人的情况。同年:同辈或同龄人。
十人六七归下泉:十人中有六七人已经去世。下泉:黄泉,指阴间。
回头不语泪潸然:回头相望无言,泪水潸然而下。

赏析

这首诗以深沉的笔触描绘了战乱后乡村的沧桑变化和人生的无常。通过'百家唯有三家村'的强烈对比,展现了安史之乱后社会的巨大变迁。诗中'山上双松长不改'象征友谊的恒久,与人事的变迁形成鲜明对照。'十人六七归下泉'以具体数字表达生死离别的悲痛,极具震撼力。结尾'回头不语泪潸然'以无声的泪水收束全诗,含蓄而深刻地表达了难以言表的哀伤。整首诗语言质朴,情感真挚,通过具体的景物描写和细节刻画,生动展现了战乱时代的知识分子对人生无常的深刻感悟和对友情的珍视。