译文
手指轻点间池阁便巧妙成形,四周环境气象清新明朗。窗前沙地上的鸟儿轻声鸣叫,案台下美丽的鱼儿受惊游动。细柔的柳枝在风中旋转摇曳,初生的荷叶被露珠压得倾斜。细微的花香沿着岸边飘落,新生的竹笋破土而出伸向波面。坐在蚱蜢小舟中陶醉美景,漫步在长满青苔的小径上。高人请不要匆匆归去,这里的景致胜过蓬莱瀛洲仙境。
注释
指画:用手指点规划,形容设计精巧。
周回:四周环绕。
沙鸟:水边沙地上的禽鸟。
锦鳞:美丽的鱼儿,鳞片如锦。
细柳:纤细的柳枝。
新荷:初生的荷叶。
微芳:细微的花香。
迸笋:破土而出的竹笋。
舴艋舟:形似蚱蜢的小船。
莓苔:青苔。
蓬瀛:蓬莱和瀛洲,传说中的海上仙山。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了嘉兴县内池阁的幽雅景致,展现了唐代园林艺术的精美。诗人通过‘指画应心成’开篇,既表现了建筑设计的精巧,又暗含人与自然和谐相融的意境。中间两联工整对仗,通过‘沙鸟语’、‘锦鳞惊’、‘细柳风’、‘新荷露’等意象,生动刻画了池阁周边的动态美景,视听结合,富有生机。尾联以‘此处胜蓬瀛’作结,将人间景致与仙境相比,表达了对此地美景的极度赞美,同时也流露出隐逸闲适的情怀。全诗语言清丽,意境幽远,体现了晚唐山水田园诗的精巧风格。