原文

自古谁不死,不复记其名。
今年京城内,死者老少并。
独孤才四十,仕宦方荣荣。
李三三十九,登朝有清声。
赵昌八十馀,三拥大将旌。
为生信异异,之死同冥冥。
其家哭泣爱,一一无异情。
其类嗟叹惜,各各无重轻。
万龄龟菌等,一死天地平。
以此方我病,我病何足惊。
借如今日死,亦足了一生。
借使到百年,不知何所成。
况我早师佛,屋宅此身形。
舍彼复就此,去留何所萦。
前身为过迹,来世即前程。
但念行不息,岂忧无路行。
蜕骨龙不死,蜕皮蝉自鸣。
胡为神蜕体,此道人不明。
持谢爱朋友,寄之仁弟兄。
吟此可达观,世言何足听。
中原 中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 文人 淡雅 自励 说理 达观

译文

自古以来谁能不死,死后也不再记得他们的名字。今年京城之内,死者老少都有。独孤才四十岁,仕途正显赫荣耀。李三三十九岁,在朝中有清高的名声。赵昌八十多岁,三次担任大将职务。活着时确实各不相同,死后却同样归于幽冥。他们的家人哭泣哀悼,情感没有差异。同类人感叹惋惜,各自轻重相同。无论长寿如龟还是短命如菌,一死之后天地平等。用这来比照我的病,我的病有什么可惊惧的。假如今日就死,也足以了结一生。假使活到百岁,不知能成就什么。何况我早已皈依佛法,视身体如暂居的屋宅。舍去彼身趋就此理,去留有什么可牵挂。前身已成为过往痕迹,来世就是前方路程。只想着不断前行,何必忧愁没有路走。蜕去旧骨龙不会死,蜕去旧皮蝉自鸣叫。为何神灵要蜕去形体,这个道理世人不明白。持此诗谢亲爱的朋友,寄给仁爱的弟兄们。吟诵此诗可达观处世,世俗言论何足听取。

赏析

这首诗是白居易在病中对生死问题的深刻思考,体现了他晚年的佛学思想和达观态度。艺术上采用对比手法,通过不同年龄、身份人物的死亡案例,说明生死无常、众生平等的哲理。语言平实而富有哲理,结构严谨,从具体事例引出普遍道理,最后归结到佛家生死观和修行理念。诗中'蜕骨龙不死,蜕皮蝉自鸣'的比喻新颖深刻,形象表达了精神不灭、超越肉体的思想,展现了白居易将佛理与诗艺完美结合的高超功力。

注释

遣病:排遣病中愁绪,抒发对疾病的感悟。
独孤、李三、赵昌:诗中列举的三位死者,分别代表不同年龄和身份。
荣荣:形容仕途显赫,荣耀显达。
清声:清高的名声,指在朝中有良好声誉。
大将旌:大将的旗帜,指担任高级军事职务。
冥冥:昏暗不明,指死亡状态。
万龄龟菌等:长寿如龟与短命如菌类都一样,最终都归于死亡。
蜕骨:脱去旧骨,指更新变化。
蜕皮:蝉蜕皮,比喻重生或超脱。

背景

此诗作于白居易晚年,当时他多病缠身,对生死问题有深切体会。白居易中年后笃信佛教,特别尊崇净土宗,这首诗充分反映了他的佛学修养和生死观。唐代中后期,佛教盛行,士大夫阶层普遍受到佛学影响,白居易是其中代表人物之一。他在病中通过诗歌表达对生死的超脱认识,既是对自己的宽慰,也是对友人的劝解。