译文
竹树茂密深邃朦胧,窗前满是清凉树荫。避开日光坐在林影中,落花飘洒在衣襟。倾倒酒樽继续残酒,展开书卷轻声吟诵。空中蝴蝶高高飞舞,风中传来素琴清音。宽阔庭院充满幽趣,又见商山巍峨峰峦。独爱此时春日景致,胸怀开阔如云外之心。黄莺眷恋美好树木,寻求友伴多美妙音。自知没有美玉实质,怎能配得莲花发簪。寄诗给两位君子,期望见到珍贵南金。
注释
春晚:春末时节。
杨十二、赵八:元稹友人,以排行相称。
帘牖:窗帘和窗户,指居室。
委芳襟:落花洒落在衣襟上。
倾尊:倾倒酒樽。
舒卷:展开书卷。
飏高蝶:蝴蝶高飞。
聆素琴:聆听素琴之声。
商山岑:商山山峦,指隐居之地。
迁莺:迁徙的黄莺。
琅玕实:美玉般的果实,喻高洁品格。
莲花簪:莲花状发簪,喻高士装饰。
双南金:南方优质铜,喻珍贵礼物或杰出人才。
赏析
此诗是元稹春日寄友之作,展现其闲适隐逸情怀。诗中通过'竹树深'、'清阴'、'林影'等意象营造出幽静清凉的春日氛围,'馀花委芳襟'细腻描写落花情态,富有生活情趣。后联'空际飏高蝶,风中聆素琴'以动衬静,意境空灵悠远。诗人借'商山岑'典故表达隐逸之志,'迁莺求友'暗喻对友情的珍视。结尾'自无琅玕实'谦逊自况,'希见双南金'则表达对友人才德的推崇,体现了唐代文人间的深厚情谊和相互推重。