节应寒灰下,春生返照中。未能消积雪,已渐少回风。迎气邦经重,斋诚帝念隆。龙骧紫宸北,天压翠坛东。仙仗摇佳彩,荣光荅圣衷。便从威仰座,随入大罗宫。先到璇渊底,偷穿玳瑁栊。馆娃朝镜晚,太液晓冰融。撩摘芳情遍,搜求好处终。九霄浑可可,万姓尚忡忡。昼漏频加箭,宵晖欲半弓。驱令三殿出,乞与百蛮同。直自方壶岛,斜临绝漠戎。南巡暧珠树,西转丽崆峒。度岭梅甘坼,潜泉脉暗洪。悠悠铺塞草,冉冉著江枫。蚕役投筐妾,耘催荷蓧翁。既蒸难发地,仍送懒归鸿。约略环区宇,殷勤绮镐酆。华山青黛扑,渭水碧沙蒙。宿露清馀霭,晴烟塞迥空。燕巢才点缀,莺舌最惺愡。腻粉梨园白,胭脂桃径红。郁金垂嫩柳,罯画委高笼。地甲门阑大,天开禁掖崇。层台张舞凤,阁道架飞虹。曲糵调神化,鹓鸾竭至忠。歌钟齐锡宴,车服奖庸功。俊造欣时用,闾阎贺岁丰。倡楼妆㸌㸌,农野绿芃芃。贵主骄矜盛,豪家恃赖雄。偏沾打毬彩,频得铸钱铜。专杀擒杨若,殊恩赦邓通。女孙新在内,婴稚近封公。游衍关心乐,诗书对面聋。盘筵饶异味,音乐斥庸工。酒爱油衣浅,杯誇玛瑙烘。挑鬟玉钗髻,刺绣宝装拢。启齿呈编贝,弹丝动削葱。醉圆双媚靥,波溢两明瞳。但赏欢无极,那知恨亦充。洞房闲窈窕,庭院独葱茏。谢砌萦残絮,班窗网曙虫。望夫身化石,为伯首如蓬。顾我沉忧士,骑他老病骢。静街乘旷荡,初日接曈昽。饮败肺常渴,魂惊耳更聪。虚逢好阳艳,其那苦昏懜。僶俛还移步,持疑又省躬。慵将疲悴质,漫走倦羸僮。季月行当暮,良辰坐叹穷。晋悲焚介子,鲁愿浴沂童。燧改鲜妍火,阴繁晻澹桐。瑞云低??,香雨润濛濛。药溉分窠数,篱栽备幼冲。种莎怜见叶,护笋冀成筒。有梦多为蝶,因蒐定作熊。漂沈随坏芥,荣茂委苍穹。震动风千变,晴和鹤一冲。丁宁搴芳侣,须识未开丛。
中唐新乐府 五言律诗 关中 写景 农夫 凄美 叙事 后妃 含蓄 宫廷 宫廷生活 帝王 抒情 文人 春景 晨光 楼台 民生疾苦 沉郁 立春 节令时序 讽刺

译文

节气应和着律管中落下的葭灰,春天在夕阳返照中悄然滋生。尚未能完全消融积雪,但已渐渐少了凛冽的寒风。迎接春气的国家典礼十分隆重,斋戒虔诚体现皇帝深切的念虑。如龙般威武排列在紫宸殿北,天空低垂在翠绿祭坛的东边。仙仪仗队摇曳着美妙光彩,荣光回应着圣上的诚心。便从春神威仰的宝座,随入道教最高的大罗天宫。春天先到美玉般的深渊底,偷偷穿过玳瑁装饰的窗棂。馆娃宫晨妆照镜直到傍晚,太液池的晨冰悄然融化。撩拨采摘遍及芳菲情意,搜寻寻求美好的景致直到最终。九霄之上全然适宜,百姓却仍忧心忡忡。白昼漏壶频频添加箭尺,夜光想要变成半弓形状。驱令三殿群臣出行,祈求与四方民族共享春意。径直从方壶仙岛而来,斜照极远荒漠的戎地。南巡温暖了珠玉般的树木,西转使崆峒山更加秀丽。越过山岭梅花甘甜绽放,潜伏的泉水暗涌洪流。悠悠铺展边塞的春草,冉冉染红江边的枫树。蚕事忙碌投筐的妇女,耘田催促扛锄的老翁。既已蒸腾却难发动的土地,仍然送别懒惰北归的鸿雁。约略环绕整个寰宇,殷勤装点镐京酆都。华山青翠如黛扑面而来,渭水碧绿沙洲朦胧。夜露清净剩余的雾霭,晴烟充塞遥远的天空。燕巢才刚刚点缀,莺舌最为清脆灵动。梨园腻粉般洁白,桃径胭脂般鲜红。郁金香垂挂嫩柳,彩画装饰高悬的笼子。地甲门庭十分宏大,天开宫禁格外崇高。层台展现舞动的凤凰,阁道架起飞腾的彩虹。酒曲调和天地造化,朝臣竭尽至诚忠心。歌钟齐鸣共赐宴饮,车服奖赏功勋业绩。英才欣逢时代任用,民间庆贺年岁丰收。倡楼妆饰光彩夺目,田野庄稼绿意葱茏。公主骄矜气焰盛大,豪族恃势强横称雄。偏得打马球的彩头,频获铸钱的铜山。专权杀擒杨若之辈,殊恩赦免邓通之流。孙女新近入选宫内,幼童最近受封公爵。游逸放纵关心享乐,诗书当面如同聋聩。宴席充满奇异美味,音乐排斥平庸乐工。饮酒喜爱油衣浅斟,夸耀酒杯玛瑙色暖。挑鬟梳成玉钗发髻,刺绣宝装华丽收拢。开口呈现编贝般皓齿,弹弦动用削葱般纤指。醉态圆润双颊媚靥,秋波洋溢两眼明瞳。只知欣赏欢乐无尽,哪知怨恨也在充盈。洞房闲静幽深窈窕,庭院独自郁郁葱葱。谢家台阶缠绕残絮,班窗结网晨光小虫。望夫身躯化为巨石,为君头发乱如蓬草。看我这般沉忧之士,骑着那匹老病青骢。静街乘着空旷荡荡,初日连接朦胧晨光。饮酒伤肺常觉口渴,魂灵惊觉耳朵更聪。空逢美好明媚阳光,奈何苦于昏沉迷糊。勉力还要移步前行,迟疑又再反省自身。慵懒带着疲惫躯体,随意行走疲倦羸僮。季春之月行将暮尽,良辰空坐叹息穷困。晋人悲悯焚死介子,鲁国向往浴沂童趣。燧火改换鲜妍春火,树荫繁茂暗澹梧桐。瑞云低垂??,香雨湿润蒙蒙。药草分株灌溉计数,篱笆栽种预备幼苗。种莎草怜见新叶,护竹笋希望成筒。有梦多为化蝶而去,因搜定作显贵之熊。漂沉随同腐烂草芥,荣茂委弃苍茫天空。震动春风千般变化,晴和一鹤直冲云霄。叮嘱采摘芳草的伴侣,须要认识未开的花丛。

注释

寒灰:指律管中的葭灰,古代候验节气的方法。
回风:旋风,指冬日的寒风。
龙骧:如龙腾跃,形容气势威武。
紫宸:唐代宫殿名,为内朝正殿。
威仰:春神名,即青帝。
大罗宫:道教最高天界的宫殿。
璇渊:美玉般的深潭。
玳瑁栊:用玳瑁装饰的窗棂。
馆娃:指馆娃宫,吴王夫差为西施所建。
太液:太液池,唐代皇宫中的池苑。
忡忡:忧愁的样子。
百蛮:指四方少数民族。
方壶岛:传说中的海上仙山。
崆峒:山名,传说黄帝问道于广成子之处。
荷蓧翁:扛着锄头的老人。
镐酆:西周都城镐京和酆京。
惺愡:形容莺声清脆婉转。
罯画:彩画,彩色装饰。
曲糵:酒曲,指酿酒。
鹓鸾:鹓雏和鸾鸟,比喻朝中百官。
闾阎:里巷的门,借指平民百姓。
芃芃:草木茂盛的样子。
邓通:汉文帝宠臣,赐予铜山可自铸钱。
削葱:比喻女子纤细白皙的手指。
谢砌:谢家庭院的台阶。
班窗:班婕妤的窗户,借指宫廷。

赏析

《春六十韵》是元稹长篇排律的代表作,全诗六十韵一百二十句,以工整的律诗形式全面描绘唐代长安城的春日景象。诗歌从节气变化写起,细致刻画了宫廷迎春典礼的隆重场面,继而扩展到整个京城的社会百态。艺术上采用赋体铺陈手法,对仗工整,辞藻华丽,意象丰富,展现了元稹作为新乐府运动代表诗人的精湛技艺。诗中既有对宫廷豪奢生活的描绘,也有对民间农事活动的关注,更通过对比手法表达了文人忧国忧民的情怀。结尾处由外而内,从社会景象转向个人感悟,体现了元稹诗歌沉郁顿挫的风格特点。