原文

鸥鹭元相得,杯觞每共传。
芳游春烂熳,晴望月团圆。
调笑风流剧,论文属对全。
赏花珠并缀,看雪璧常连。
竹寺荒唯好,松斋小更怜。
潜投孟公辖,狂乞莫愁钱。
尘土抛书卷,枪筹弄酒权。
令誇齐箭道,力斗抹弓弦。
但喜添樽满,谁忧乏桂然。
渐轻身外役,浑證饮中禅。
及我辞云陛,逢君仕圃田。
音徽千里断,魂梦两情偏。
足听猿啼雨,深藏马腹鞭。
官醪半清浊,夷馔杂腥膻。
顾影无依倚,甘心守静专。
那知暮江上,俱会落英前。
款曲生平在,悲凉岁序迁。
鹤方同北渚,鸿又过南天。
丽句惭虚掷,沈机懒强牵。
粗酬珍重意,工拙定相悬。
中原 中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 仕宦 友情酬赠 叙事 含蓄 悲壮 抒情 文人 春景 暮色 月夜 江上 江南 沉郁

译文

我们如鸥鹭般自然相得,酒杯每每相传共饮。春日同游百花烂漫,晴夜共望明月团圆。调笑间尽显风流情趣,论文时对仗工整周全。赏花时如双珠并缀,观雪时似美璧相连。荒僻竹寺别具风致,小巧松斋更觉可爱。暗中效仿孟公投辖留客,狂放时不计钱财花费。抛开尘封的书卷,持筹行令掌控酒宴。比试箭术夸耀技艺,较量弓法展示力量。只欣喜酒杯常满,谁担忧柴薪不足。渐渐看轻身外俗务,全然证得饮中禅意。等到我辞别朝廷之时,正逢你在圃田任职。音信相隔千里中断,魂梦之中两情相牵。听尽猿啼雨中愁苦,深藏马腹下的鞭策。官酿的酒半清半浊,异域的膳食杂有腥膻。独对身影无所依傍,甘愿守持静心专一。怎知在暮色江边,相会于落花之前。生平情谊依然深厚,悲叹岁月时序变迁。鹤刚同栖北渚,鸿雁又过南天。愧对你的丽句虚掷,懒于强作机巧诗文。粗略酬答珍重情意,工拙高下定然悬殊。

赏析

本诗是元稹酬答友人窦巩的二十韵长诗,充分展现了中唐唱和诗的艺术特色。全诗以细腻笔触回忆往日交游之乐,抒发别后思念之情。艺术上采用对比手法,将昔日的'芳游春烂熳'与现在的'音徽千里断'形成强烈对照。诗中巧妙化用'孟公辖'、'莫愁钱'等典故,自然贴切。'渐轻身外役,浑證饮中禅'一句,体现了唐代文人将饮酒提升到禅悟境界的哲学思考。语言上工整凝练,对仗精妙,如'赏花珠并缀,看雪璧常连',珠玉璧联的比喻新颖别致。全诗情感真挚深沉,既有'魂梦两情偏'的缠绵,又有'甘心守静专'的孤高,展现了元稹律诗的精湛造诣。

注释

酬:以诗文相赠答。
窦校书:指窦巩,时任校书郎。
鸥鹭相得:喻友人相聚和谐如鸥鹭相得。
杯觞共传:指共同饮酒畅谈。
孟公辖:用陈遵投辖典,喻热情留客。
莫愁钱:用石崇与王恺斗富典,喻不计钱财。
枪筹:酒宴上行令的筹签。
饮中禅:指饮酒达到的超然境界。
云陛:指朝廷宫殿。
圃田:古地名,此指地方官职。
官醪:官府酿造的酒。
夷馔:少数民族风味的食物。
北渚:北方的水洲,用《楚辞》典。
南天:南方天空,喻分别远行。

背景

此诗作于元稹被贬江陵期间(约815-818年),是酬答好友窦巩的唱和之作。窦巩时任校书郎,与元稹交谊甚笃。元稹因得罪权贵被贬为江陵士曹参军,在贬所心情郁结,与友人诗文往还成为重要精神寄托。本诗回忆二人在长安时的诗酒交游,抒发别后的思念之情,体现了中唐文人通过唱和诗歌维持友谊、互相慰藉的文化现象。此诗收录于《元氏长庆集》,是研究中元文人交游的重要资料。