译文
历经风波千里别离,两年间书信往来稀少。突然相见悲喜交加,犹自惊疑是真是幻。功名利禄分明如梦,且莫推辞共饮杯盏。草堂馆驿同床夜宿,沙洲岸边待月同归。春意已深故乡路远,年岁渐老宦情淡微。朝廷宫阙如何能到,暂且相依荆州之地。受人欺侮反觉省心,官职冷清易藏威仪。只打算与鸥鸟为伴,无缘使用权谋机变。展开图卷观赏书画,醉倒衣衫颠倒不整。莼菜如银丝般鲜嫩,鲈鱼似雪片般肥美。爱君诗才如泉涌出,赠我妙笔挥洒如飞。定让乐工们演唱之,篇篇传入宫廷深处。
注释
酬:以诗文相赠答。
友封:指元稹友人窦巩,字友封。
风波:喻指仕途艰险。
判作梦:分明如同梦境。
魏阙:古代宫门外的阙门,代指朝廷。
荆州:今湖北一带,唐代为重要州郡。
驯鸥鸟:典出《列子》,喻隐逸生活。
弩机:弩弓的发射装置,喻指权谋机变。
莼菜、鲈鱼:典出《晋书·张翰传》,喻思乡归隐。
禁闱:皇宫内院,指宫廷。
赏析
本诗是元稹酬答友人窦巩的五言排律,全诗十二韵二十四句,对仗工整,情感真挚。诗人通过'风波千里别'开篇,奠定全诗感慨基调,中间'身名判作梦'道出对功名的虚幻感,'莼菜银丝嫩'化用张翰典故表达归隐之思。尾联'会遣诸伶唱,篇篇入禁闱'既赞美友人诗才,又暗含对宫廷生活的复杂情感。全诗将友情、宦情、乡情巧妙融合,语言凝练而意境深远,体现了中唐诗人特有的沉郁顿挫风格。