逝者何由见,中人未达情。马无生角望,猿有断肠鸣。去伴投遐徼,来随梦险程。四年巴养育,万里硖回萦。病是他乡染,魂应远处惊。山魈邪乱逼,沙虱毒潜婴。母约看宁辨,余慵疗不精。欲寻方次第,俄值疾充盈。灯火徒相守,香花秪浪擎。莲初开月梵,蕣已落朝荣。魄散云将尽,形全玉尚瑩。空垂两行血,深送一枝琼。秘祝休巫觋,安眠放使令。旧衣和箧施,残药满瓯倾。乳媪闲于社,医僧婗似酲。悯渠身觉剩,讶佛力难争。骑竹痴犹子,牵车小外甥。等长迷过影,遥戏误啼声。涴纸伤馀画,扶床念试行。独留呵面镜,谁弄倚墙筝。忆昨工言语,怜初妙长成。撩风妒鹦舌,凌露触兰英。翠凤舆真女,红蕖捧化生。秪忧嫌五浊,终恐向三清。宿恶诸荤味,悬知众物名。环从枯树得,经认宝函盛。愠怒偏憎数,分张雅爱平。最怜贪栗妹,频救懒书兄。为占娇饶分,良多眷恋诚。别常回面泣,归定出门迎。解怪还家晚,长将远信呈。说人偷罪过,要我抱纵横。腾蹋游江舫,攀缘看乐棚。和蛮歌字拗,学妓舞腰轻。迢遰离荒服,提携到近京。未容誇伎俩,唯恨枉聪明。往绪心千结,新丝鬓百茎。暗窗风报晓,秋幌雨闻更。败槿萧疏馆,衰杨破坏城。此中临老泪,仍自哭孩婴。
中唐新乐府 五言古诗 凄美 叙事 夜色 巴蜀 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 沉郁 父亲 秋景

译文

逝去的女儿如何才能再见,常人难以体会我的悲痛。就像马不可能长出角,猿猴的哀鸣令人断肠。她离去陪伴远方的孤魂,只能在梦中随我经历险程。四年来在巴地养育她,万里三峡间来回奔波。病是在他乡感染,魂魄应在远方受惊。山怪邪气逼迫,沙虱毒虫暗中侵害。母亲看病难以分辨,我治疗不够精心。想要寻找药方依次治疗,却突然病情加重。灯火空自相守,香花徒然供奉。莲花刚在月下绽放,木槿已凋落晨光中。魂魄散去如云将尽,形体完好如玉般晶莹。空流两行血泪,深深送上一枝琼花。停止请巫师秘密祈祷,让她安眠不再使唤。旧衣连同箱子施舍,残药满碗倾倒。乳母闲适如社日,医僧昏沉似酒醉。可怜她身体觉得多余,惊讶佛法难以相争。骑竹马的痴傻侄子,拉小车的小外甥。同样长大却迷失身影,远处嬉戏误作她的哭声。弄脏纸张伤心残留的画,扶着床回想她学步时。独自留下照面的镜子,谁还弹奏靠墙的筝。回忆昨日善于言语,怜爱初时的聪慧成长。挑逗清风让鹦鹉嫉妒,触碰晨露胜过兰英。翠凤车承载真女,红莲花捧托化生。只担心嫌弃五浊恶世,最终恐怕向往三清仙境。平素厌恶各种荤味,早知众多物品名称。环佩从枯树得到,经书认作宝函盛放。生气时偏恨多次,分别时最爱平和。最怜爱贪吃栗子的妹妹,频频救助懒读书的哥哥。因为占有娇娆的名分,多有眷恋真诚。分别时常回头哭泣,回来一定出门迎接。解释责怪回家晚,总是将远信呈上。说人偷窃罪过,要我抱她纵情玩耍。蹦跳游玩江船,攀缘观看乐棚。和蛮人唱歌字音拗口,学妓女舞腰轻盈。遥远离开荒服之地,提携来到京城附近。来不及炫耀技艺,只恨白白聪明。往事心中千个结,新白发鬓边百茎。暗窗风中报晓,秋帷雨里听更。凋败木槿萧疏馆舍,衰枯杨柳破坏城池。在这里流下临老之泪,仍然为哭孩儿而悲恸。

注释

遐徼:边远之地。
硖:指三峡地区。
山魈:传说中的山怪。
沙虱:一种有毒的小虫。
巫觋:男女巫师。
蕣:木槿花,朝开暮落。
五浊:佛教称尘世为五浊恶世。
三清:道教最高境界。
迢遰:遥远的样子。
荒服:古代指离王畿最远的地方。

赏析

这首诗是元稹为早夭女儿樊素所作的悼亡诗,全诗四十韵八十句,情感深沉真挚。诗人以细腻的笔触回忆女儿的聪慧可爱,从学语步到嬉戏玩耍,每一个细节都充满父爱的深情。艺术上运用了大量比喻和典故,如'马无生角望'喻不可能之事,'猿有断肠鸣'状悲痛之极。结构上从女儿病逝写到回忆生前,再回到现实悲痛,循环往复,极具感染力。语言朴实而哀婉,通过具体的生活细节展现父女情深,是中国古代悼亡诗中的杰作。