译文
七月调制神曲,三春酿造绿醽美酒。雕琢荆山玉杯,烘烤内丘瓷瓶。试滴酒液如盘心露珠,疑似增添案上萤火光芒。满杯凝如静水,倾洒落地似繁星。翻觉琼浆浑浊,只闻石髓馨香。冰壶通透映角簟,金镜明亮照云屏。雪映烟光淡薄,霜含晴色清冷。蚌珠悬空皎洁,月影倒映远溟。白昼饮酒蝉将同饮,夜晚举杯鹤误聆听。琉璃杯惊动太白星,钟乳酒讶现微青色。岂敢推辞醉饮,更喜可鉴形影。正要抛弃世俗牵累,便可进入禅门。何惧畅饮千日,甘愿醉过百岁。但愿长有酒沫,不再怨恨漂泊。胆壮更增豪气,忘机反归宁静。瓮中酣眠思毕卓,糟粕为席忆刘伶。仿佛中圣之日,虚无融入大庭。眼前何需他物,座右任他铭文。刮骨都无痛感,烂醉如泥未停。残杯犹自漠漠,华烛已然荧荧。真性情醉时显现,狂歌声半睡聆听。喧闹争显意气,调笑学作娉婷。酩酊哪知极限,羁旅忽得暂宁。鸡声催天欲曙,月影照人初醒。悲咽如鹃啼竹,萧瑟似雁离汀。远城传来漏箭,乡寺响起风铃。楚泽已成阻隔,尧阶屡变蓂荚。醉荒非独此处,愁梦几曾经历。常耻穷途痛哭,今却客泪零落。感君澄澈美酒,不使清浊相混。
注释
神曲:酿酒用的曲药,能促进发酵。
绿醽:美酒名,呈淡绿色。
荆玉盏:用荆山玉雕成的酒杯。
内丘瓶:内丘窑烧制的瓷瓶,唐代名瓷。
石髓:石钟乳,喻酒之醇美。
角簟:角饰的竹席。
桂魄:月亮别称。
瀴溟:遥远的水域。
毕卓:晋人,嗜酒如命,曾夜盗邻家酒。
刘伶:竹林七贤之一,著有《酒德颂》。
中圣:醉酒隐语,曹操禁酒时用。
希夷:道家虚无境界。
蓂:蓂荚,传说中尧时的瑞草。
渭和泾:渭水清泾水浊,喻是非分明。
赏析
此诗为元稹咏酒诗代表作,以三十韵六十句的宏大篇幅,淋漓尽致地描绘了酿酒、饮酒、醉酒的完整过程。艺术上采用赋体手法,铺陈排比,辞藻华丽,典故精妙。从'雕镌荆玉盏'到'烘透内丘瓶',展现唐代酿酒工艺之精;从'试滴盘心露'到'祝地落繁星',运用一连串精美比喻描摹酒色酒态。诗中巧妙化用毕卓、刘伶等酒典,彰显文人饮酒的放达传统。后段由酒及情,抒发行旅愁思和人生感慨,'每耻穷途哭,今那客泪零'句转折自然,情感深沉。全诗既显豪放酒兴,又含深沉人生体悟,体现了元稹诗歌豪放与沉郁并重的艺术特色。