六年春遣怀八首 其六 - 元稹
《六年春遣怀八首 其六》是由唐诗人元稹创作的一首七言绝句、中原、中唐新乐府、人生感慨、凄美古诗词,立即解读《我随楚泽波中梗,君作咸阳泉下泥》的名句。
原文
我随楚泽波中梗,君作咸阳泉下泥。
百事无心值寒食,身将稚女帐前啼。
百事无心值寒食,身将稚女帐前啼。
译文
我如同楚地水泽中的断梗随波漂泊, 你却已成为长安城下的一抔泥土。 寒食时节百事无心料理, 只能带着年幼的女儿在帐前悲泣。
赏析
此诗为元稹悼念亡妻韦丛的组诗之一,以极其沉痛的语言抒发了对妻子的深切怀念。前两句用'楚泽波中梗'与'咸阳泉下泥'形成鲜明对比,生动刻画出诗人漂泊无依的处境与妻子长眠地下的悲惨现实。后两句通过寒食节这一特定时节和'身将稚女帐前啼'的具体场景,将丧妻之痛与为父之责交织在一起,情感真挚动人。全诗语言质朴而意境深远,展现了元稹悼亡诗沉郁凄婉的艺术特色。
注释
楚泽:楚地的水泽,指江陵一带。元稹当时被贬为江陵士曹参军。
梗:断梗,比喻漂泊无定。
咸阳:指长安,唐代都城。
泉下泥:指已逝之人化为泥土,此处指其亡妻韦丛。
寒食:寒食节,清明节前一二日,禁火冷食,为祭祀先人的时节。
稚女:幼小的女儿,指元稹与韦丛所生之女保子。
背景
此诗作于元和六年(811年)春,时元稹被贬为江陵士曹参军。其妻韦丛于元和四年(809年)病逝,年仅二十七岁。元稹与韦丛感情深厚,妻子去世后创作了大量悼亡诗,《遣怀》八首是其中的代表作。这首诗反映了诗人在贬所逢寒食节,思念亡妻的悲痛心情。