译文
石宫春日白云皎洁,洁白的云彩与青苔相映成趣。 拨开云雾踏着石阶小路前行,这般清幽之地世俗之人怎能到来。
注释
石宫:指用石头建造的宫室或隐居之所。
春云白:春天的云彩洁白,暗指环境清幽脱俗。
宜:适宜,适合。
苍苔:青苔,指幽静人迹罕至之处。
拂云:拨开云雾,形容身处高处或超凡脱俗。
践石径:踏着石阶小路。
俗士:世俗之人,与隐士相对。
赏析
此诗以简练笔触勾勒出石宫清幽脱俗的意境。前两句通过'春云白'与'苍苔'的色彩对比,营造出清新淡雅的画面感。后两句以'拂云'、'践石径'的动作描写,展现隐者超然物外的姿态。末句'俗士谁能来'运用反问修辞,既突显了石宫与尘世的隔绝,也暗含对世俗之人的轻微嘲讽,体现了诗人追求高洁、远离尘嚣的隐逸情怀。全诗语言质朴而意境深远,颇具山水田园诗的清新韵味。