译文
皇帝怀着悼念往昔的心情,商议增设祭祀仪制。 钟鼓之声铿锵响亮,羽旄仪仗鲜明清晰。 掌管礼仪的官员禀告礼仪已备,负责宴席的官员宣告撤席。 用音乐恭送神灵,祈愿神明明察这一切。
注释
皇情:皇帝的情怀,指唐太宗对隐太子李建成的哀思。
悼往:悼念逝者,指追思已故的隐太子。
祀议增设:祭祀的仪制商议增加设置。
铿锵:形容钟鼓声音响亮和谐。
羽旄:用羽毛装饰的旌旗,指祭祀仪仗。
昭晰:鲜明清晰的样子。
掌礼:掌管礼仪的官员。
司筵:负责宴席的官员。
告彻:宣告祭祀宴席撤除。
鉴阕:鉴察、明察。阕通'彻',指明察秋毫。
赏析
这首祭祀送神乐章体现了唐代宫廷祭祀音乐庄重肃穆的特点。全诗四句八言,结构严谨,对仗工整。前两句写祭祀的缘由和准备,'皇情悼往'点明祭祀的情感基调;中间两句通过'钟鼓铿锵,羽旄昭晰'的视听描写,展现祭祀场面的隆重壮观;后两句'掌礼云备,司筵告彻'交代礼仪程序,最后以'乐以送神,灵其鉴阕'表达对神明的虔诚祈愿。诗歌语言典雅庄重,节奏铿锵有力,充分体现了唐代宫廷祭祀文学的特色。