译文
祭祀礼仪完成行三献之礼,雅乐演奏九遍圆满结束。百官共同离开金色的殿阶栏杆,重新列队于朱漆的宫廷之中。
注释
礼成三爵:祭祀礼仪完成,行三献之礼。爵,古代酒器,三爵指三次献酒。
乐毕九成:雅乐演奏完毕。九成,指乐曲演奏九遍,古代雅乐完整的演奏程序。
金戺(shì):宫殿台阶两旁的金属栏杆。戺,台阶两旁所砌的斜石。
彤庭:汉代皇宫以朱漆涂饰,故称彤庭,后泛指皇宫。
赏析
这首郊庙歌辞以简练的四言句式,生动描绘了周朝宫廷祭祀典礼的庄重场景。前两句'礼成三爵,乐毕九成'通过数字'三'与'九'的对应,展现古代礼乐制度的严谨规范,体现了'礼乐相济'的儒家思想。后两句'共离金戺,复列彤庭'通过'金戺'与'彤庭'的色彩对比,营造出皇家祭祀的庄严氛围。全诗语言凝练,节奏整齐,充分展现了周代宫廷音乐的仪式感和秩序美,是研究古代礼乐文化的重要文献。