译文
美酒已经献上,佳肴随即呈迎。 摇动鼗鼓声响,铏中羹汤洁净。 开始祭祀仪式,或炮或烹齐备。 皇尸庄严肃穆,明确保佑享祭。
注释
旨酒:美酒。
嘉殽:美味的菜肴。殽同'肴'。
振其鼗鼓:摇动鼗鼓。鼗鼓是一种长柄摇鼓,祭祀时所用乐器。
洁以铏羹:用铏盛放洁净的羹汤。铏是古代盛羹的器皿。
肇禋肇祀:开始进行祭祀。禋是古代祭天的仪式,这里泛指祭祀。
或炮或烹:有的用炮制方法,有的用烹煮方法。指不同的祭祀食品制作方式。
皇尸:代表祖先受祭的活人。古代祭祀时以活人扮作祖先形象接受祭享。
俨若:庄严恭敬的样子。
保飨是明:明确保佑子孙享受祭祀。飨同'享'。
赏析
这首诗是周代宗庙祭祀乐舞的歌词,展现了古代祭祀仪式的庄严场面。全诗四言八句,格式整齐,语言古朴典雅。通过'旨酒'、'嘉殽'、'鼗鼓'、'铏羹'等具体物象,生动描绘了祭祀准备的完整过程。'振其鼗鼓'体现了祭祀的乐舞元素,'或炮或烹'展示了祭品的丰富多样。最后'皇尸俨若'一句,通过扮演祖先的尸者庄严神态,营造出肃穆神圣的祭祀氛围。整首诗语言简练而意境深远,体现了周代礼乐文化的庄重与规范,具有重要的历史文献价值。