原文

整泰坛。
祀皇神。
精气感。
百灵宾。
蕴朱火。
燎芳薪。
紫烟游。
冠青云。
神之体。
靡象形。
旷无方。
幽以清。
神之来。
光景照。
听无闻。
视无兆。
神之至。
举歆歆。
动余心。
神之坐。
同欢娱。
泽云翔。
化风舒。
嘉乐奏。
文中声。
八音谐。
神是听。
咸洁齐。
并芬芳。
烹牷牲。
享玉觞。
神悦飨。
歆礼祀。
佑大晋。
降繁祉。
祚京邑。
行四海。
保天年。
穷地纪。
中原 四言诗 宫廷生活 帝王 庄重 文人 祭祀 祭祀场景 虔诚 颂赞 颂赞 魏晋文学

译文

整理好祭天的泰坛,祭祀皇天之神。精气与神明相感应,众神都来作客。积聚红色的火焰,燃烧芳香的柴薪。紫烟缭绕游动,冠盖青云。神的形体,没有具体形象。广阔没有边际,幽远而清虚。神的来临,光芒照耀。听不见声音,看不见征兆。神的到来,欣然享祭,感动我心。神就座时,与人同欢共娱。祥云飞翔,和风化育。演奏美好的音乐,中和之声。八音和谐,神明聆听。都洁净斋戒,一并芬芳。烹煮纯色祭牲,奉献玉制酒器。神明欢悦享祭,欣然接受礼仪祭祀。保佑大晋王朝,降下繁多福祉。赐福京城,遍行四海。保佑长寿,福泽穷尽天地。

赏析

这是西晋时期重要的郊庙歌辞,体现了魏晋时期祭祀文学的典型特征。全诗通过整齐的四言句式,庄重典雅的语言,描绘了隆重的祭天仪式。艺术上运用了大量的神话意象和宗教象征,如'紫烟'、'青云'、'光景'等,营造出神秘庄严的宗教氛围。诗中'神之体。靡象形。旷无方。幽以清'等句体现了魏晋玄学对神性的理解,强调神的无形无相、清虚旷远特性。结尾'佑大晋。降繁祉'等句则表达了祈求国家昌盛、皇权永固的政治诉求,具有鲜明的时代特色。

注释

泰坛:古代祭天之坛,取通达之意。
皇神:指天神。
精气感:指祭祀时精气与神明感应。
百灵宾:众神都来作客。
蕴朱火:积聚红色的火焰。
燎芳薪:燃烧芳香的柴薪。
紫烟:祥瑞的烟气。
靡象形:没有具体的形象。
旷无方:广阔没有边际。
光景照:光芒照耀。
视无兆:看不见征兆。
举歆歆:形容神灵欣然享祭的样子。
泽云翔:祥云飞翔。
化风舒:和风化育,舒展万物。
八音:古代对乐器的统称,指金、石、土、革、丝、木、匏、竹八类。
烹牷牲:烹煮纯色的祭牲。
享玉觞:奉献玉制的酒器。
繁祉:繁多的福祉。
祚京邑:赐福给京城。
穷地纪:穷尽地纪,指福泽遍及天地。

背景

此诗为西晋著名文学家傅玄所作的郊庙歌辞。西晋武帝泰始年间(265-274),朝廷命傅玄、张华等人制作新的郊庙乐歌,以取代曹魏旧乐。傅玄奉命创作了《晋天地郊明堂歌》系列,这是其中的第三首,用于天郊祭祀飨神仪式。这类作品属于宫廷文学中的礼仪文学,反映了西晋初期重建礼乐制度的文化政策,具有重要的历史文献价值。