春末冬暮,徂夏杪秋。土王四月,时季一周。黍稷已享,笾豆宜收。送神有乐,神其赐休。
中原 乐府 冬景 夏景 宫廷生活 帝王 庄重 文人 春景 白露 盛唐气象 秋景 立春 芒种 霜降 颂赞

译文

春天结束冬天将尽,夏季过去秋日将终。 土德主宰四季末月,时序完成完整循环。 黍稷供品已经献享,笾豆祭器应当收起。 恭送神灵奏响乐曲,祈愿神灵赐福保佑。

注释

郊庙歌辞:古代祭祀天地、宗庙时所用的乐歌。
五郊乐章:祭祀五方帝(东、南、西、北、中)的乐章。
送神:祭祀仪式中恭送神灵的环节。
徂夏:指夏季过去。徂,往、去。
杪秋:秋末。杪,末尾。
土王四月:指四季中每个季节的最后一个月,土德王于四季之末。
黍稷:古代主要的粮食作物,指祭祀用的供品。
笾豆:古代祭祀和宴飨时盛食物的器具,竹制为笾,木制为豆。
赐休:赐福保佑。休,美善、吉祥。

赏析

这是一首典型的唐代祭祀乐歌,体现了古代祭祀文化的严谨与庄重。全诗以简洁凝练的语言,完整展现了祭祀送神仪式的全过程。前两句通过四季时序的轮回变化,营造出天地循环、阴阳交替的宇宙观。中间两句点明祭祀的时间节点和仪式意义,体现了古人'天人合一'的哲学思想。后四句具体描述祭祀环节,从供品献享到器具收拾,再到奏乐送神,最后表达祈福愿望,层层递进,结构严谨。诗歌语言庄重典雅,节奏平稳肃穆,充分体现了祭祀文学的特色。