译文
灯光如星光闪烁映照在绿色小楼上,车马如游龙般在狭窄街巷中穿行游玩。两排红色灯笼高低错落地经过,引得家家户户的珠帘全都卷起观看。
注释
灯影星光:形容灯光如星光般闪烁。
绿上楼:指日本特色的绿色建筑或茶楼。
如龙车马:形容车马络绎不绝,如游龙般蜿蜒。
狭斜游:指在狭窄的街巷中游玩。狭斜,原指妓院所在的小巷,此处泛指繁华街巷。
红烛:红色的灯笼或烛火。
参差过:指灯笼高低错落地经过。
哄得:引得,使得。
珠帘尽上钩:珠帘全部卷起。上钩,指帘钩挂起卷帘的动作。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了日本夜市的繁华景象。前两句通过'灯影星光'和'如龙车马'的比喻,生动表现了灯火辉煌、车水马龙的热闹场景。后两句巧妙运用'红烛参差'的动态描写和'珠帘尽上钩'的细节刻画,侧面烘托出街市的热闹吸引众人观看的情景。全诗意象鲜明,画面感强,通过视觉意象的叠加,展现了异国风情的独特魅力。