译文
回想往事不禁满面愁容,昔日西王母曾邀我到汉宫做客。 如今汉家宫阙早已不复存在,人也无踪,唯有茂陵荒草漫无边际,留下无穷的遗憾。
注释
上元夫人:道教神话中的女仙,传说为天帝之女,统领十万玉女名录。
阿母:指西王母,道教女仙之首。
汉宫:汉代宫殿,此处指汉武帝曾在宫中接待神仙的传说。
城阙:指汉代长安城的宫阙建筑。
茂陵:汉武帝刘彻的陵墓,位于今陕西兴平市。
赏析
这首诗以神仙上元夫人的视角,抒发了对历史变迁、王朝兴衰的深沉感慨。通过'愁容'、'恨无穷'等词语,将神仙人格化,赋予其人的情感,增强了诗歌的感染力。'城阙不存'与'茂陵荒草'形成鲜明对比,昔日繁华与今日荒凉形成强烈反差,突显了历史无情的主题。诗歌语言凝练,意境苍凉,在短短的二十八字中蕴含了深厚的历史沧桑感。