瘦马凌竞秋拥门,雷威至此事宁论。取材落实谁占验,挠物摇风各怨恩。朽壤渐成常化化,杈枒中有不存存。渚山莫羡丛兰茂,会向残年叹露根。曾侍东皇览绿章,花花微汝孰相当。暗巢昔许流莺接,惊救今看谷鸟忙。陇首飞云无限思,横汾哀雁不成行。蓟门九月繁砧后,尽共征人怨去乡。此身飘荡逝何求,平远诗愁总未休。若有人兮衣薜荔,悲哉秋也被梧楸。交期讵可论渝色,禅味行将悟打头。目极江南真似扫,清凉山下莫登楼。长年何事不堪悲,坐尽寒灯独夜时。槐国梦空虚著我,枫人容老始怜伊。一联漫写相思字,三径还添养拙资。省识洞庭波欲静,春风未恨返枝迟。
七言律诗 中原 人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 悲壮 抒情 政治抒情 文人 晚唐唯美 江南 沉郁 游子 白露 秋景 说理 隐士 霜降 黄昏

译文

瘦马战栗秋意围拥门庭,雷霆之威至此何须再论。 取材落实验证谁人占卜,摇动万物风中各怀恩怨。 腐朽土壤渐成常态演化,枝杈交错间存亡难料。 莫羡洲渚山间兰丛茂盛,终将在残年慨叹露出的根须。 曾侍奉春神阅览绿章奏表,繁花似锦谁能与你相当。 昔日暗巢允诺流莺相接,如今惊惶救援但见谷鸟匆忙。 陇首飞云承载无限思绪,横渡汾河的哀雁难以成行。 蓟门九月捣衣声繁响过后,全都伴着征人怨恨离乡。 此身飘荡流逝还有何求,平远诗中的愁绪总未停歇。 仿佛有人身着薜荔衣裳,可悲啊秋天覆盖梧楸之木。 交情岂能论及变色之事,禅味即将领悟当头棒喝。 极目江南真如扫净一般,清凉山下切莫登楼远望。 长年何事不堪悲伤,独坐寒灯尽夜之时。 槐安国梦虚空缠绕着我,枫树人形容衰老始生怜爱。 一联诗随意书写相思字句,三径犹添养拙之资。 终于明白洞庭波欲平静,春风不恨返枝来得迟晚。

注释

凌竞:战栗恐惧貌。
雷威:雷霆之威,喻指时局动荡。
落实:凋落的果实。
挠物摇风:被风摇动的树木。
化化:万物化生。
杈枒:树枝分叉处。
东皇:司春之神。
绿章:道教祭天奏章,用青藤纸朱书。
陇首:陇山之首,指西北边塞。
横汾:汉武帝《秋风辞》'泛楼船兮济汾河,横中流兮扬素波'。
蓟门:古幽州治所,今北京一带。
繁砧:密集的捣衣声。
薜荔:常绿藤本植物,《楚辞·九歌》'若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝'。
梧楸:梧桐和楸树,皆早凋之木。
打头:禅宗机锋,指当头棒喝。
槐国梦:唐李公佐《南柯太守传》槐安国梦境。
枫人:枫树上生成的人形瘿瘤。
三径:隐士居所,典出蒋诩开三径。
洞庭:洞庭湖,《楚辞·九歌》'洞庭波兮木叶下'。

赏析

这组七律以落叶为意象,深刻抒发了清末民初文人面对时代巨变的复杂心绪。诗人运用比兴手法,将落叶的飘零与个人的身世之感、家国之痛巧妙结合。四首诗层层递进:首篇写落叶的物理状态与生存困境;次篇转入历史记忆与时空交错;第三篇深化哲学思考与禅意感悟;末篇回归个人境遇与终极慰藉。艺术上善用典故而不显堆砌,对仗工整而气韵流动,将传统的悲秋主题提升到 existential 的哲学高度,展现了古典诗歌在近代的深刻嬗变。