睡馀茗碗凉,绕户鸟声喜。十年用心许,枯木玩棐几。万金雕狨席,郁郁望拱梓。养生遂如此,何辨老决齿。诗书图遮眼,兄弟劝乐只。小弟夙不佳,顷亦喜文理。阿虎慧能言,臣叔痴未死。何从寄呻吟,枣栗嬉稚子。食贫得鸡肋,长愧亲旧视。尚言印累累,早岁奉拜起。生非屠牛坦,排击妙众里。并亡臧谷羊,五十笑博雉。别来语石交,解事今日始。
五言古诗 人生感慨 友情酬赠 同光体 含蓄 抒情 文人 晨光 江南 淡雅 说理 隐士

译文

睡醒后茶碗已凉,屋外鸟鸣声令人欣喜。 十年来专心致志,如同枯木般静对书案。 华贵的坐具价值万金,郁郁葱葱期盼成才之木。 养生之道便是如此,何必分辨年老齿落。 诗书只为遮蔽俗眼,兄弟劝我快乐度日。 小弟向来体弱,近来也喜爱文理。 幼子聪慧能言善辩,我这痴叔尚未老死。 何处寄托心中感慨,看孩童嬉戏枣栗之间。 生活清贫只得微薄俸禄,长久愧对亲友关爱。 尚且说起官印累累,早年曾恭敬拜受。 我非善解牛的屠夫,却在众人中巧妙周旋。 如同臧谷俱亡其羊,年近五十笑谈徒劳之事。 别后与挚友交谈,今日方才明白事理。

注释

东敷:陈三立友人,生平不详。
京邸:京城中的住所。
茗碗:茶碗,指饮茶。
棐几:用棐木制作的小桌,泛指书桌。
雕狨席:用金丝猴皮装饰的席子,指华贵的坐具。
拱梓:高大的梓树,喻指成才。
老决齿:指年老齿落。
乐只:快乐的样子,《诗经》中常用语。
阿虎:对幼子的昵称。
臣叔:作者自称,谦辞。
鸡肋:食之无味,弃之可惜,喻指微薄的俸禄。
印累累:指官印众多,喻指仕途顺利。
屠牛坦:古代善解牛者,典出《庄子》。
臧谷羊:臧和谷两人牧羊俱亡其羊的典故,出自《庄子》。
博雉:博取野鸡,喻指徒劳无功。
石交:金石之交,指坚固的友谊。

赏析

此诗为陈三立晚年作品,体现同光体诗派的艺术特色。诗人以平淡自然的笔触,描绘闲适的日常生活场景,却蕴含深刻的人生感悟。诗中运用'枯木玩棐几'、'万金雕狨席'等意象对比,表现淡泊名利的人生态度。'养生遂如此,何辨老决齿'一句,展现通达的生死观。后半部分通过'阿虎慧能言'、'枣栗嬉稚子'等家庭生活细节,流露温馨亲情。结尾用'臧谷羊'、'博雉'等典故,自嘲仕途得失,最终以'解事今日始'作结,体现晚年彻悟的人生智慧。全诗语言质朴而意蕴深远,在平淡中见真趣,充分体现同光体诗人'以学问为诗'的特点。