翠楼春酒虾蟆陵,长安少年皆共矜。纷纷半醉绿槐道,躞蹀花骢骄不胜。
中唐新乐府 乐府 书生 人生感慨 关中 写景 叙事 宫廷生活 春景 楼台 游子 豪放 飘逸

译文

在虾蟆陵的华丽酒楼畅饮春酒,长安城的少年们竞相炫耀豪情。 半醉的少年们纷纷走在绿槐成荫的道路上,骑着斑驳的骏马小步徘徊,姿态骄傲得难以自持。

注释

杂曲歌辞:乐府诗的一种体裁,多描写市井生活和世俗情感。
长安少年行:乐府旧题,属《杂曲歌辞》,多写京城少年生活。
翠楼:装饰华丽的酒楼。
虾蟆陵:长安著名地名,在今西安市和平门附近,唐代以酒肆闻名。
共矜:竞相夸耀,互相炫耀。
绿槐道:两旁种植槐树的道路,唐代长安街道多植槐树。
躞蹀(xiè dié):小步行走的样子。
花骢:毛色斑驳的骏马。

赏析

这首诗生动描绘了唐代长安少年纵酒狂欢的豪奢生活。前两句通过'翠楼春酒'和'共矜'的描写,展现了京城少年在著名酒肆竞相炫耀的场面;后两句以'半醉绿槐道'和'躞蹀花骢'的细节,刻画出少年们醉后骑马游荡的骄纵姿态。全诗语言简练而意象鲜明,通过典型场景的选取和细节描写,生动再现了唐代都城少年的生活风貌,具有浓郁的时代气息和市井风情。