杂曲歌辞 长安少年行十首 其一 - 李廓
《杂曲歌辞 长安少年行十首 其一》是由唐诗人李廓创作的一首中唐新乐府、乐府、关中、叙事、宫廷生活古诗词,立即解读《金紫少年郎,绕街鞍马光》的名句。
原文
金紫少年郎,绕街鞍马光。
身从左中尉,官属右春坊。
刬戴扬州帽,重薰异国香。
垂鞭踏青草,来去杏园芳。
身从左中尉,官属右春坊。
刬戴扬州帽,重薰异国香。
垂鞭踏青草,来去杏园芳。
译文
身着金紫官服的少年郎君,骑着装饰华丽的鞍马巡游街巷。他身兼左神策军都尉的军职,又在太子东宫的右春坊担任文官。斜戴着扬州产的时髦帽子,身上熏染着异国进口的香料。垂着马鞭踏过青草地,在杏园中来来往往尽享春光。
赏析
本诗以白描手法生动刻画了唐代长安贵族少年的奢华生活。通过'金紫''鞍马光''异国香'等意象,展现了权贵子弟的显赫身份和奢侈作风。'刬戴扬州帽'的细节描写传神地表现出少年郎的潇洒不羁。结尾'杏园芳'既实指长安名胜,又暗含对青春易逝的微妙感慨。全诗语言凝练,意象鲜明,在看似平实的叙述中暗含对社会风气的委婉批评,体现了唐代乐府诗反映现实的特点。
注释
金紫:金印紫绶,指高官服饰,象征显贵身份。
左中尉:唐代禁军左神策军都尉,负责京城卫戍。
右春坊:太子东宫属官机构,掌侍从礼仪。
刬戴:斜戴着帽子,展现潇洒不羁的姿态。
扬州帽:扬州产的时髦帽子,唐代扬州以精美手工业闻名。
异国香:来自西域等地的进口香料,体现奢华生活。
杏园:长安著名游宴胜地,位于曲江池畔,新科进士常在此举办探花宴。
背景
此诗创作于中唐时期,当时长安城贵族子弟生活奢靡成风。李廓作为唐太宗曾孙,对上层社会的生活有深刻观察。这首诗是《长安少年行》组诗的第一首,通过描绘贵族少年的日常生活,反映了唐代京城繁华背后的社会问题。组诗收录于《乐府诗集》,属于新乐府辞范畴,继承了汉乐府'感于哀乐,缘事而发'的现实主义传统。