游市慵骑马,随姬入坐车。楼边听歌吹,帘外市钗花。乐眼从人闹,归心畏日斜。苍头来去报,饮伴到倡家。
中唐新乐府 乐府 关中 叙事 婉约 宫廷生活 文人 楼台

译文

游玩市集懒得骑马,随着歌姬同坐车驾。楼边聆听歌舞乐曲,帘外购买钗饰鲜花。寻欢目光追随热闹,归家心意却怕日斜。奴仆来回奔走通报,酒伴已到歌楼酒家。

注释

杂曲歌辞:乐府诗的一种体裁,多描写世俗生活。
慵:慵懒,不愿。
姬:歌姬或侍女。
歌吹:歌舞和吹奏音乐。
市钗花:购买首饰和花朵。
乐眼:寻欢作乐的眼睛。
畏日斜:害怕太阳西斜,意指游玩时间有限。
苍头:奴仆,因用青色头巾包头得名。
倡家:歌楼酒馆。

赏析

本诗以细腻笔触描绘唐代长安少年纵情声色的生活场景。前四句通过'慵骑马''入坐车''听歌吹''市钗花'等细节,生动展现富贵子弟的奢靡生活。后四句笔锋一转,'归心畏日斜'巧妙揭示纵情背后的空虚与时间流逝的焦虑。全诗语言简练,意象鲜明,在繁华描写中暗含批判意味,体现了诗人对浮华生活的深刻观察。