译文
在万里云山之间频频向北眺望,伫立在南天之下的是一个劳苦之人。 城镇多已衰落令人为农田伤心,路上饥寒交迫的景象使重臣蒙羞。 怜悯生计艰难驱赶着瘦弱马匹,理想抱负消逝陪伴着华丽车驾。 烟雾笼罩的村落和荒芜的原野在夕阳之下,徒然有着画一般崭新的风光。
注释
滇南:指云南地区,明代时属边远地区。
北望频:频频向北眺望,表达思乡之情。
劳人:劳苦之人,指被贬谪的官员。
农圃:农田园圃,代指农业生产。
重臣:朝廷重臣,此处有讽刺意味。
羸马:瘦弱的马匹,象征困顿境遇。
朱轮:朱红色的车轮,指代达官贵人的车驾。
道心:指理想抱负和道德追求。
赏析
这首诗是杨慎贬谪云南期间的感怀之作,通过对比手法展现深刻的社会矛盾。前两联以'北望频'表达思乡之情,'南天立马'塑造孤独形象,展现诗人被贬边陲的苦闷。中间两联深刻揭露社会现实:'邑多衰落'与'路有饥寒'描绘民生凋敝,'耻重臣'则暗含对朝廷官员的批判。'驱羸马'与'伴朱轮'形成鲜明对比,凸显社会不公。尾联以'烟村残野'与'画样新'的强烈反差,讽刺表面风光下的真实苦难,体现诗人深沉的忧国忧民情怀。全诗语言凝练,意境苍凉,对仗工整,情感真挚,展现了杨慎作为贬谪文人的社会责任感和艺术造诣。