数日穹庐卧疾时,百方投药力将微。惊魂漫漫迷山际,怯魄悠悠傍海涯。旋知命与浮云合,可叹身同朝露晞。男儿到此须甘分,何假含啼枕上悲!
七言律诗 人生感慨 悲壮 抒情 文人 旷达 武将 沉郁 游子 盛唐气象 穹庐 西域 言志 边关 边塞军旅 青海

译文

连日来在毡帐中卧病不起,尝试各种药方却疗效甚微。 受惊的灵魂漫无边际地迷失在山间,怯弱的魂魄飘忽不定地傍依在海涯。 很快明白命运如同浮云般聚散无常,可叹身体就像朝露般即将消逝。 男儿到了这般境地应当甘心接受命运,何必含着眼泪在枕上悲伤!

注释

穹庐:古代游牧民族居住的毡帐,圆形拱顶,此处指在青海地区的临时居所。
卧疾:卧病在床。
百方投药:尝试各种药方治疗。
力将微:药效微弱,病情未见好转。
惊魂:受惊的灵魂,形容病中精神恍惚。
漫漫:无边无际的样子。
怯魄:胆怯的灵魂,指病中虚弱的精神状态。
悠悠:飘忽不定的样子。
旋知:很快明白。
朝露晞:像早晨的露水一样蒸发消失,比喻生命短暂。
甘分:甘心接受命运安排。
何假:何必假借,何必借助。
含啼:含着眼泪哭泣。

赏析

这首诗以病中感悟为主题,通过细腻的心理描写展现了作者在边疆病榻上的深刻思考。前两联通过'穹庐卧疾'、'百方投药'等具体描写,真实再现了病中治疗的艰难。'惊魂漫漫'、'怯魄悠悠'运用对偶手法,将病中恍惚的精神状态与辽阔的边疆景色相融合,营造出苍凉悲壮的意境。后两联转入哲理思考,以'浮云'、'朝露'为喻,表达对生命无常的深刻认识。尾联'男儿到此须甘分'展现出边塞将士的豪迈气概和豁达胸襟,在悲凉中透露出刚健之气,体现了古代军人面对生死考验时的精神境界。