戎庭闷且闲,谁复解愁颜。步步或登岭,悠悠时往还。野禽噪河曲,村犬吠林间。西北望君处,踌踷日暝山。
五言古诗 人生感慨 写景 凄美 塞北 山峰 幽怨 抒情 文人 武将 沉郁 田野 盛唐气象 西域 边塞军旅 黄昏

译文

在军营中感到烦闷又闲适,有谁能化解我的愁容。一步步登上山岭,悠闲地来回漫步。野鸟在河湾处啼叫,村犬在林间吠鸣。向西北眺望你所在的地方,在日落的山前徘徊不前。

注释

戎庭:指军营或边塞之地。
愁颜:忧愁的面容,愁苦的表情。
登岭:攀登山岭。
悠悠:悠闲自在的样子。
河曲:河流弯曲的地方。
踌踷:徘徊不前,犹豫不决的样子。
日暝山:日落时分的山峦。

赏析

这首诗通过登山远望的视角,抒发了边塞将士的思乡之情。前两句直抒胸臆,表达军营中的烦闷和无人解忧的孤独。中间四句通过登岭、野禽、村犬等意象,以动衬静,在看似悠闲的景物描写中暗含深沉的愁绪。末两句点明主题,通过'西北望君'和'日暝山'的意象,将时空距离与情感距离交织,营造出苍茫悠远的意境。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,展现了古代边塞将士的内心世界。